Sáez - Mon européenne - перевод текста песни на немецкий

Mon européenne - Sáezперевод на немецкий




Mon européenne
Meine Europäerin
Elle est Gauloise au p'tit vin blanc
Sie ist Gallierin mit ihrem Weißweinchen
Elle est contre gouvernements
Sie ist gegen Regierungen
Elle est pas fille des religions
Sie ist kein Kind der Religionen
Elle est pas putain du pognon
Sie ist keine Hure des Geldes
Elle est vent du Nord ou d'Ouest
Sie ist Nord- oder Westwind
Elle est vent du Sud ou de l'Est
Sie ist Süd- oder Ostwind
Elle est sans-abri à la rue
Sie ist obdachlos auf der Straße
Elle est toujours peine perdue
Sie ist immer verlorene Mühe
Elle est gitane elle est profane
Sie ist Zigeunerin, sie ist unheilig
Elle est con la gauloise plane
Sie ist dumm, die Gallierin schwebt
Elle toujours fumeuse de joints
Sie raucht immer noch Joints
Elle dort dans les gares en chemin
Sie schläft in Bahnhöfen unterwegs
Elle est solidaire au combat
Sie ist solidarisch im Kampf
Elle est Varsovie Messina
Sie ist Warschau, sie ist Messina
Elle est pas banquière pour un sou
Sie ist keine Bankerin für einen Cent
Elle est pas bottes au garde à vous
Sie steht nicht stramm in Reih und Glied
Elle est sans-abri sans frontière
Sie ist obdachlos, grenzenlos
Elle est contre totalitaire
Sie ist gegen totalitär
Elle est j't'emmerde avec ta thune
Sie sagt "Leck mich" zu deinem Geld
Allez vas-y ressers une brune
Komm, schenk noch ein Bier ein
Elle est ma gueule de Picasso
Sie ist mein Picasso-Gesicht
Elle est tous mes potes au pinceau
Sie sind alle meine Freunde mit Pinsel
Kusturica Sarajevo
Kusturica Sarajevo
Elle est pas loin la Gestapo
Die Gestapo ist nicht weit
Mon Européenne c'est pas la Bruxelles
Meine Europäerin ist nicht Brüssel
Mon Européenne c'est pas Genève
Meine Europäerin ist nicht Genf
C'est pas la thune tu marches ou crèves
Es ist nicht das Geld, du gehorchst oder stirbst
Tu sais moi mon Européenne
Weißt du, meine Europäerin
Elle a pas vraiment de frontières
Sie hat keine wirklichen Grenzen
Son corps c'est la planète entière
Ihr Körper ist der ganze Planet
N'en déplaise au peuple bourgeois
Zum Ärger des Bürgertums
Tu sais mon Européenne à moi
Weißt du, meine Europäerin
Elle est keupon rat sur l'épaule
Sie ist Drecksack, Ratte auf der Schulter
Elle est tatouage de la taule
Sie ist Tätowierung aus dem Knast
Elle est accordéon sanglot
Sie ist Akkordeon, Schluchzen
Elle est accorde-moi un tango
Sie ist "Spiel mir einen Tango"
Elle est destin des origines
Sie ist Schicksal der Ursprünge
Elle est racine gréco-latine
Sie ist griechisch-lateinische Wurzel
Elle est contre l'union bancaire
Sie ist gegen die Bankenunion
Elle est mes révolutionnaires
Sie sind meine Revolutionäre
Elle est pote à Mimi Pinson
Sie ist Freundin von Mimi Pinson
Elle est Roumanie sans pognon
Sie ist Rumänien ohne Geld
Elle est guillotine pour les rois
Sie ist Guillotine für Könige
Elle est plutôt comme toi et moi
Sie ist eher wie du und ich
Elle est pas médiatique je crois
Sie ist nicht mediengerecht, glaub ich
Elle est pas politique bourgeois
Sie ist nicht bürgerliche Politik
Elle est paysanne au combat
Sie ist Bäuerin im Kampf
Elle est partisane quand elle boit
Sie ist Partisanin beim Trinken
Elle est ouvrière licenciée
Sie ist Arbeiterin, entlassen
Non c'est pas la fille du progrès
Nein, sie ist kein Kind des Fortschritts
Elle est bandonéon métro
Sie ist Bandoneon, U-Bahn
Elle est plutôt Manu Crado
Sie ist eher Manu der Kriminelle
Elle est nordique nord-africaine
Sie ist nordisch, nordafrikanisch
Elle est un peu baltique aussi
Sie ist ein bisschen baltisch auch
Elle a des airs de statue grecque
Sie hat was von griechischer Statue
Elle a des airs des Italies
Sie hat was von den Italien
Qu'on dirait Paris à Venise
Man könnte meinen, Paris in Venedig
Qu'on dirait Namur aux Marquises
Man könnte meinen, Namur auf den Marquesas
C'est Gauguin qui peint la terre
Es ist Gauguin, der die Erde malt
Comme un pinceau vous dit mon frère
Wie ein Pinsel, sag ich dir, Bruder
Mon Européenne c'est pas Bruxelles
Meine Europäerin ist nicht Brüssel
Mon Européenne c'est pas Genève
Meine Europäerin ist nicht Genf
C'est pas la thune tu marches ou crèves
Es ist nicht das Geld, du gehorchst oder stirbst
Tu sais moi mon Européenne
Weißt du, meine Europäerin
Elle est pas Merkel ou Hollande
Sie ist nicht Merkel oder Hollande
C'est pas la valse des propagandes
Es ist nicht der Walzer der Propaganda
Des discours de haine au bistrot
Hassreden im Bistro
Elle est roumaine dans les métros
Sie ist Rumänin in den U-Bahnen
Elle a pas un rond fin du mois
Sie hat am Monatsende nichts
N'en déplaise au peuple bourgeois
Zum Ärger des Bürgertums
Elle est pas Mercedes je crois
Sie ist kein Mercedes, glaub ich
Elle est plutôt Grec au combat
Sie ist eher Grieche im Kampf
Elle est Suédoise plans à trois
Sie ist Schwedin, Dreierpläne
Elle est mon ardoise quand je bois
Sie ist meine Rechnung beim Trinken
Elle est gréco-latine Germaine
Sie ist griechisch-lateinisch, Germaine
Elle est Britannique quand elle traîne
Sie ist Britin, wenn sie abhängt
Elle aime les bars elle aime la bière
Sie liebt Bars, sie liebt Bier
Elle aime l'odeur du populaire
Sie liebt den Geruch des Volkes
Elle est moitié louve moitié chienne
Sie ist halb Wölfin, halb Hündin
Elle est d'où qu'on aille d'où qu'on vienne
Sie ist egal woher wir kommen
Elle est Barcelona corazon
Sie ist Barcelona, Herz
Elle est Venise elle est Vérone
Sie ist Venedig, sie ist Verona
C'est pas la boursière de London
Sie ist nicht die Börsenfrau aus London
C'est l'enfer des Babylones
Es ist die Hölle der Babylonien
Elle est Cherbourg Saint-Pétersbourg
Sie ist Cherbourg, Sankt Petersburg
Elle est toutes les putains d'Hambourg
Sie ist alle Huren von Hamburg
Elle est Russie américaine
Sie ist russisch-amerikanisch
Tu sais moi ma République haine
Weißt du, meine Republik Hass
Elle est polka dans les métros
Sie ist Polka in den U-Bahnen
Elle est Gypsi elle est Django
Sie ist Zigeuner, sie ist Django
Elle est pas ghetto à Calais
Sie ist kein Ghetto in Calais
Elle est pas règne du billet
Sie ist nicht Herrschaft des Geldes
Elle est Flamenco sous Franco
Sie ist Flamenco unter Franco
Elle a le sourire du prolo
Sie hat das Lächeln des Proleten
Elle est p'tit matin au bistrot
Sie ist früher Morgen im Bistro
Elle a la gueule Greta Garbo
Sie hat das Gesicht von Greta Garbo
Elle est accordéon sanglot
Sie ist Akkordeon, Schluchzen
Elle est accorde-moi un tango
Sie ist "Spiel mir einen Tango"
Elle a la beauté Ukrainienne
Sie hat die Schönheit der Ukrainerin
Tu sais moi mon Européenne
Weißt du, meine Europäerin
C'est pas Bruxelles c'est pas Genève
Sie ist nicht Brüssel, nicht Genf
C'est pas la thune tu marches ou crèves
Es ist nicht das Geld, du gehorchst oder stirbst
C'est pas c'qui passe dans les radios
Es ist nicht das, was im Radio läuft
C'est pas c'qu'on lit sur tes réseaux
Es ist nicht das, was du online liest
Elle est Allemande elle est Anglaise
Sie ist Deutsche, sie ist Engländerin
Elle est Flamande elle est Française
Sie ist Flämin, sie ist Französin
Elle est Bulgare elle est Slovaque
Sie ist Bulgarin, sie ist Slowakin
Poing levé contre la matraque
Faust erhoben gegen den Schlagstock
Mon Espagnole mon Italienne
Meine Spanierin, meine Italienerin
En farandole mon Européenne
Im Reigen, meine Europäerin
Elle est Léttonne elle est Hongroise
Sie ist Lettin, sie ist Ungarin
Elle est Wallonne elle est Liégeoise
Sie ist Wallonin, sie ist Lütticherin
Elle est baltique elle est bohème
Sie ist baltisch, sie ist böhmisch
Ma Bolchévique ma Norvégienne
Meine Bolschewikin, meine Norwegerin
Elle est d'Athènes elle est Danoise
Sie ist aus Athen, sie ist Dänin
Elle m'fout la trique ma Suédoise
Sie macht mich an, meine Schwedin
Elle est latine anglo-saxone
Sie ist lateinisch, angelsächsisch
Puis souvent c'est vrai qu'elle est conne
Und oft, ja, ist sie dumm
Elle est continent vieille histoire
Sie ist Kontinent, alte Geschichte
Elle est souvent sur des comptoirs
Sie ist oft auf Theken
Elle est Galloise elle est Gauloise
Sie ist Waliserin, sie ist Gallierin
Elle sait surtout m'laisser l'ardoise
Sie lässt mich vor allem die Rechnung zahlen
Elle est révoltée polonaise
Sie ist revoltierende Polin
Elle a le sang nord-irlandaise
Sie hat nordirisches Blut
Elle est statue gréco-romaine
Sie ist griechisch-römische Statue
Tu la verrais mon Européenne
Du würdest sie sehen, meine Europäerin
Ma Vénus à moi quand j'la traîne
Meine Venus, wenn ich sie mitnehme
Plus que tout mon Européenne
Mehr als alles, meine Europäerin
Qu'elle soit Chinoise ou Japonaise
Ob sie Chinesin oder Japanerin ist
Elle peut même être Américaine
Sie kann sogar Amerikanerin sein
De Saïgon de Tian'anmen
Aus Saigon, aus Tian'anmen
Tu sais moi mon Européenne
Weißt du, meine Europäerin
Elle peut venir de toutes les terres
Sie kann von überallher kommen
Tant qu'elle me chante des missionnaires
Solange sie mir von Missionaren singt
C'est sûr elle a pas d'frontières
Sicher, sie hat keine Grenzen
Elle a le corps d'la Terre entière
Sie hat den Körper der ganzen Erde





Авторы: Damien Saez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.