Текст и перевод песни Sáez - À nos amours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tes
rêves
on
a
vendus
Our
dreams
we
have
sold
Tes
poings
ont
trop
Your
fists
have
too
Serrer
des
clous
Squeezed
nails
À
quoi
tu
penses?
What
are
you
thinking
about?
Ces
choses
que
t'as
perdues
Those
things
you
lost
Au
loin
le
couteau
In
the
distance
the
knife
Lancé
vers
le
vide
immense
Thrown
into
the
vast
emptiness
Le
siècle
est
mort
The
century
is
dead
Mais
puisque
brûlent
encore
But
since
they
are
still
burning
Les
soleils
aux
couleurs
du
sang
Suns
the
colors
of
the
blood
De
nos
amours
Of
our
loves
Au
coin
du
feu
By
the
fire
De
tes
yeux,
je
me
pose
Of
your
eyes,
I
settle
down
Au
gré
des
proses
en
testament
At
the
whim
of
prose
in
testament
Pour
nos
amours
For
our
loves
À
nos
amours
To
our
loves
Quand
le
ciel
s'est
éteint
à
brûler
trop
When
the
sky
has
gone
out
from
burning
too
much
Quand
les
alcools
mènent
la
danse
When
the
alcohols
lead
the
dance
De
nos
amours
Of
our
loves
Quand
la
sève
a
quitté
la
terre
When
the
sap
has
left
the
earth
Les
sanglots
noyés
les
quais
des
métros
The
sobs
drown
the
quays
of
the
metros
De
nos
amours
Of
our
loves
Quand
les
tambours
fatigués
ne
battent
plus
When
the
tired
drums
no
longer
beat
Que
l'arrivée
d'une
autre
guerre
That
the
arrival
of
another
war
D'un
autre
amour
Of
another
lover
À
nos
fragiles,
aux
horizons
pleurantes
To
our
fragile
ones,
to
the
weeping
horizons
Il
paraît
que
l'océan
chante
It
seems
that
the
ocean
sings
Pour
nos
amours
For
our
loves
Pour
nos
amours
For
our
loves
À
nos
amours
To
our
loves
Tes
yeux
ont
trop
mouillé
ces
navires
fous
Your
eyes
have
moistened
these
mad
ships
too
much
Qui
ne
savent
plus
où
jeter
l'ancre
Who
no
longer
know
where
to
drop
anchor
De
nos
amours
Of
our
loves
Perdu
le
nord,
cherche
les
ports
Lost
the
north,
look
for
the
ports
Perdu
le
temps
et
les
amis
d'avant
Lost
the
time
and
the
friends
of
before
Avant
les
amours
Before
loves
Des
miettes
bouffées
pour
des
cœurs
trop
grands
Crumbs
eaten
for
hearts
too
big
Des
navires
fous
sur
l'océan
Mad
ships
on
the
ocean
De
nos
amours
Of
our
loves
À
nos
peines,
à
nos
joies
To
our
sorrows,
to
our
joys
À
nos
discours
To
our
speeches
À
nos
solitudes,
à
nos
rires
To
our
solitudes,
to
our
laughter
À
nos
amours
To
our
loves
À
nos
guerres
To
our
wars
Aux
fragiles
de
nos
contours
To
the
fragile
of
our
outlines
À
nos
sueurs
sur
les
tambours
To
our
sweat
on
the
drums
À
nos
amours
To
our
loves
À
nos
étendards
To
our
standards
À
nous,
à
nos
tristes
To
us,
to
our
sads
À
la
force
d'aimer
toujours
To
the
strength
to
always
love
À
nos
amours
To
our
loves
À
Dieu,
à
tes
yeux
To
God,
to
your
eyes
Au
brûlant
du
feu
To
the
burning
of
the
fire
À
nos
tragiques,
à
nos
adieux
To
our
tragedies,
to
our
farewells
À
nos
amours
To
our
loves
À
nos
amours
To
our
loves
À
nos
amours
To
our
loves
À
nos
amours
To
our
loves
À
nos
amours
To
our
loves
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Damien Saez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.