Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
I
haven't
heard
from
you
in
a
while
Эй,
я
давно
от
тебя
ничего
не
слышал
You
forgot
about
me
already?
Ты
уже
забыла
обо
мне?
I
just...
I
just
can't
stop
thinking
and
I
miss
you
like
crazy
Я
просто...
я
просто
не
могу
перестать
думать
и
безумно
по
тебе
скучаю
I
remember
you
always
used
to
say
Я
помню,
ты
всегда
говорила
"Better
safe
than
sorry,
right?"
"Лучше
быть
в
безопасности,
чем
сожалеть,
верно?"
I
wish
we
can
go
back
Хотел
бы
я
вернуться
назад
Could
you
tell
what
you're
here
for
Можешь
сказать,
что
привело
тебя
сюда?
Baby,
tell
me
what
it
do
Детка,
скажи
мне,
что
происходит
I
can
tell
that
you
want
it
Я
вижу,
что
тебе
этого
хочется
And
you
ain't
gotta
lie,
baby
girl
be
honest
И
тебе
не
нужно
врать,
детка,
будь
честной
Baby
girl
be
honest
Детка,
будь
честной
'Cause
lately
I've
been
thinking
'bout
you
Потому
что
в
последнее
время
я
думаю
о
тебе
Baby
lately
I've
been
thinking
'bout
you
Детка,
в
последнее
время
я
думаю
о
тебе
But
I've
been
out
on
the
road,
I'm
on
it
Но
я
был
в
дороге,
я
там
I've
been
out
on
the
road,
I'm
honest
Я
был
в
дороге,
я
честен
Baby
girl,
I'm
honest
Детка,
я
честен
I've
been
thinking
'bout
you
for
a
minute
(yeah,
yeah)
Я
думал
о
тебе
уже
некоторое
время
(да,
да)
Reminiscing
on
the
days,
I
would
hit
it
Вспоминаю
дни,
когда
я
был
с
тобой
Reminiscing
on
the
days,
you
would
listen
Вспоминаю
дни,
когда
ты
слушала
меня
Now
I'm
here
sitting
А
теперь
я
сижу
здесь
Thinking
about
all
these
fucking
women
Думаю
обо
всех
этих
чертовых
женщинах
That
just
want
to
have
my
children
Которые
просто
хотят,
чтобы
я
стал
отцом
их
детям
'Cause
they
see
I
make
a
killin'
Потому
что
они
видят,
как
я
зарабатываю
I'm
a
beast,
baby
I'm
a
dog
off
the
leash
Я
зверь,
детка,
я
собака,
сорвавшаяся
с
поводка
(You
know
that
my
dogs
gotta
eat)
(Ты
знаешь,
что
мои
собаки
должны
есть)
Never
hold
me
back
from
these
streets
Никогда
не
сдерживай
меня
от
этих
улиц
Cause
I
could
never
change
who
I
be
(never)
Потому
что
я
не
могу
измениться
таким,
какой
я
есть
(никогда)
Only
real
niggas
'round
me
Вокруг
меня
только
настоящие
парни
Money
on
the
mind,
so
that's
all
we
gon'
see
Деньги
на
уме,
так
что
это
все,
что
мы
увидим
Hating
ass
niggas
always
talking
so
cheap
(so
cheap)
Ненавистники
всегда
говорят
так
дешево
(так
дешево)
But
you
know
I
ain't
into
that
(you
know
I
ain't
into
that)
Но
ты
знаешь,
что
мне
это
не
нужно
(ты
знаешь,
что
мне
это
не
нужно)
I'm
tryna
make
it
out,
so
I
can
bring
my
niggas
back
(my
niggas
back)
Я
пытаюсь
вырваться,
чтобы
вернуть
своих
парней
(своих
парней)
And
throw
some
of
my
niggas
packs
И
дать
моим
парням
немного
денег
And
tell
'em
that
we
on
now
И
сказать
им,
что
теперь
у
нас
все
есть
Baby
I'm
just
being
honest
with
you
Детка,
я
просто
честен
с
тобой
Baby
I'm
just
being
honest
with
you
Детка,
я
просто
честен
с
тобой
Baby
I'm
just
being
honest
with
you
Детка,
я
просто
честен
с
тобой
Honest
with
you
Честен
с
тобой
I'm
being
honest
with
you
Я
честен
с
тобой
Baby
I'm
just
being
honest
with
you
Детка,
я
просто
честен
с
тобой
Baby
I'm
just
being
honest
with
you
Детка,
я
просто
честен
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saif Musaad, Elias Albarran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.