Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
думаю
о
тебе
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Но
мне
нет
дела
до
тебя,
детка
My
time's
never
wasted
Моё
время
никогда
не
тратится
впустую
Steady
on
the
grind
tryna
make
it
Постоянно
пашу
ради
успеха
Steady
on
the
grind
tryna
make
Постоянно
пашу
ради
Tryna
make
this
money
Ради
того,
чтобы
заработать
эти
деньги
You
ain't
talking
money
that's
funny
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
это
смешно
You
ain't
talking
money
Ты
не
говоришь
о
деньгах
What
the
fuck
is
you
here
for?
А
с
какой,
чёрт
возьми,
ты
здесь?
Pleading
with
my
brothers
Умоляешь
моих
братьев,
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Пока
я
молюсь
за
свою
мать,
клянусь
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
думаю
о
тебе
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Но
мне
нет
дела
до
тебя,
детка
My
time's
never
wasted
Моё
время
никогда
не
тратится
впустую
Steady
on
the
grind
tryna
make
it
Постоянно
пашу
ради
успеха
Steady
on
the
grind
tryna
make
Постоянно
пашу
ради
Tryna
make
this
money
Ради
того,
чтобы
заработать
эти
деньги
You
ain't
talking
money
that's
funny
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
это
смешно
You
ain't
talking
money
Ты
не
говоришь
о
деньгах
What
the
fuck
are
you
here
for?
А
с
какой,
чёрт
возьми,
ты
здесь?
Pleading
with
my
brothers
Умоляешь
моих
братьев
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Пока
я
молюсь
за
свою
мать,
клянусь
Y'all
wanna
get
with
a
nigga
tho
Вы,
оказывается,
хотите
со
мной
переспать?
Bring
it
all
take
it
to
the
back
of
the
benz,
as
she
give
me
dome
Затащи
меня
в
заднюю
часть
'Бенца',
пока
я
возьму
её
сверху
Sent
her
home
let
her
freshen
up
told
her
call
my
phone
Отправил
её
домой
освежиться
и
сказал
позвонить
мне
On
the
go,
always
making
moves
told
her
adiós
В
дороге,
постоянно
двигаюсь,
сказал,
'адьос'
(Sorry
though,
got
no
fucking
time
for
these
party
hoes)
("Извини,
но
мне
абсолютно
нет
дела
до
всяких
падших
женщин")
Might
just
hit
the
block
late
night
store
Может,
забегу
в
круглосуточный
ночью
All
you
really
need
is
some
crack
and
a
flip
phone
Всё,
что
тебе
действительно
нужно,
это
дурь
и
кнопочный
телефон
And
you
gotta
get,
know
the
feds,
know
your
info
И
тебе
нужно
знать,
знать
ментов,
знать
свои
данные
Niggas
be
snitching
though,
gotta
keep
your
friends
close
Суки
выносят
инфу,
надо
держать
своих
ближе
(Watch
what
you
say
on
your
cell
phone)
("Смотри,
что
ты
говоришь
в
телефоне")
Make
the
right
move
or
just
let
go
Сделай
правильный
ход
или
просто
забудь
Nigga
we
don't
save
hoes,
all
we
do
is
get
throwed
Мы
не
спасаем
шлюх,
мы
просто
напиваемся
Runnin'
outta
dope,
gotta
get
mo'
Заканчивается
дурь,
надо
взять
ещё
Flip
mo'
packs
in
your
Range
Rovs
Продавать
больше
паков
в
твоём
'Рейндже
Ровере'
If
it's
your
first
night,
better
stay
home
Если
это
твоя
первая
ночь,
лучше
оставайся
дома
For
the
right
price
niggas
change
on
you
За
правильную
цену
парни
меняются
Better
keep
your
name
goin'
Лучше,
чтобы
твоё
имя
было
на
слуху
Yeah
reason
why
I
stay
strong
Вот
почему
я
силён
Whoever
needed
your
2 cents
Всем,
кому
были
нужны
твои
два
цента,
I'm
cutting
off
all
them
loose
ends
Я
обрезаю
все
эти
концы
I'm
crossin'
off
all
them
loose
friends
Я
вычеркиваю
всех
этих
фальшивых
друзей
Cause
they
wasn't
really
and
I
knew
this
but
I
know,
yeah
I
know
Потому
что
они
не
были
настоящими,
и
я
знал
это,
но
я
знаю,
да,
я
знаю
They
ain't
ever
fucked
with
a
nigga
before
I
know
Они
никогда
не
тусили
с
парнем
вроде
меня,
я
знаю
Yeah
I
know
Down
for
the
team
and
I'm
down
for
my
bros
I
know
Да,
я
знаю.
Я
с
командой
и
я
с
моими
родными,
я
знаю
Yeah
they
know
Да,
они
знают
Plead
for
my
brothers,
while
I
plead
for
my
mother
Молюсь
за
моих
братьев,
пока
молюсь
за
свою
мать
She
knows,
yeah
they
know
Она
знает,
да,
они
знают
Watching,
cause
I
am
the
new
shit
Смотрите,
ведь
я
- новое
дерьмо
Haters,
they
mad
that
I
do
this
Хейтеры
злы,
что
я
так
делаю
Eighteen
and
I'm
living
ruthless
Восемнадцать
и
я
живу
без
правил
Mama
so
proud
of
my
movements
Мама
гордится
моими
свершениями
I
can
just
tell
I'm
improving
Я
просто
вижу,
что
я
становлюсь
лучше
Been
had
the
passion
for
music
Давно
горел
огнем
ради
музыки
Now
I'ma
use
it
Теперь
я
использую
его
Fuck
I'ma
wear
it
if
the
shoe
fits
Чёрт,
что
мне
надеть,
если
обувь
мне
подходит?
Niggas
they
acting
so
stupid,
why
you
so
foolish
Парни
ведут
себя
глупо,
что
с
тобой
не
так,
дурачок?
I
am
not
into
that
bullshit
Я
не
играю
в
эту
чушь
You
better
listen
Лучше
слушай
My
favorite
room
is
the
kitchen
Моя
любимая
комната
- кухня
But
that
is
minus
the
dishes
Но
это
без
посуды
My
hoes
do
the
dishes
Мои
шлюхи
моют
посуду
Bitches
they
pree
from
a
distance
Сучки
глазеют
издалека
'Cause
of
this
lifestyle
I'm
living
Из-за
этого
образа
жизни,
в
котором
я
живу
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
думаю
о
тебе
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Но
мне
нет
дела
до
тебя,
детка
My
time's
never
wasted
Моё
время
никогда
не
тратится
впустую
Steady
on
the
grind
tryna
make
it
Постоянно
пашу
ради
успеха
Steady
on
the
grind
tryna
make
Постоянно
пашу
ради
Tryna
make
this
money
Ради
того,
чтобы
заработать
эти
деньги
You
ain't
talking
money
that's
funny
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
это
смешно
You
ain't
talking
money
Ты
не
говоришь
о
деньгах
What
the
fuck
is
you
here
for?
А
с
какой,
чёрт
возьми,
ты
здесь?
Pleading
with
my
brothers
Умоляешь
моих
братьев
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Пока
я
молюсь
за
свою
мать,
клянусь
I
know
I
been
thinking
about
you
lately
Я
знаю,
что
в
последнее
время
думаю
о
тебе
But
I
ain't
got
no
time
for
you
baby
Но
мне
нет
дела
до
тебя,
детка
My
time's
never
wasted
Моё
время
никогда
не
тратится
впустую
Steady
on
the
grind
tryna
make
it
Постоянно
пашу
ради
успеха
Steady
on
the
grind
tryna
make
Постоянно
пашу
ради
Tryna
make
this
money
Ради
того,
чтобы
заработать
эти
деньги
You
ain't
talking
money
that's
funny
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
это
смешно
You
ain't
talking
money
Ты
не
говоришь
о
деньгах
What
the
fuck
is
you
here
for?
А
с
какой,
чёрт
возьми,
ты
здесь?
Pleading
with
my
brothers
Умоляешь
моих
братьев
While
I'm
pleading
for
my
mother,
God
damn
Пока
я
молюсь
за
свою
мать,
клянусь
You
ain't
talking
money,
what
the
fuck
are
you
here
for?
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
а
с
какой
ты
здесь?
You
ain't
talking
money,
what
the
fuck
are
you
here
for?
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
а
с
какой
ты
здесь?
You
ain't
talking
money,
what
the
fuck
are
you
here
for?
Ты
не
говоришь
о
деньгах,
а
с
какой
ты
здесь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saif Musaad, Marlon O'neil Dixon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.