SAFE - Way Out - перевод текста песни на немецкий

Way Out - SAFEперевод на немецкий




Way Out
Weg nach Draußen
Hook]
[Hook]
Where you going?
Wo gehst du hin?
Baby, could you tell me where you going?
Baby, kannst du mir sagen, wohin du gehst?
Baby, you know outside is pouring
Baby, du weißt, draußen schüttet es
Half of these hoes, I mean all of these hoes they boring
Die Hälfte dieser Schlampen, ich meine, all diese Schlampen sind langweilig
So where you going? Where you going?
Also, wo gehst du hin? Wo gehst du hin?
Yeah, I'm high, I'm high, I'm lit, I'm lit, I'm gone
Ja, ich bin high, ich bin high, ich bin drauf, ich bin drauf, ich bin weg
I'm high, I'm high, I'm lit, I'm lit, I'm gone
Ich bin high, ich bin high, ich bin drauf, ich bin drauf, ich bin weg
Smokin' that weed, them super loud trees, I'm stoned
Rauche dieses Gras, diese super lauten Bäume, ich bin stoned
Baby come smell the aroma, put you in that coma, that strong
Baby, komm, riech das Aroma, versetzt dich ins Koma, das ist stark
You cannot fuck with the kid
Du kannst dich nicht mit dem Jungen anlegen
I'm sellin' my strip, I'm honest, at least I'm honest
Ich verkaufe meinen Stoff, ich bin ehrlich, wenigstens bin ich ehrlich
At least I know you love to drink
Wenigstens weiß ich, dass du gerne trinkst
But you say you hardly smoke now
Aber du sagst, du rauchst jetzt kaum noch
Tell what you think about those times I almost broke down
Sag mir, was du über die Zeiten denkst, als ich fast zusammengebrochen wäre
Tryna find a way, I was tryna find a way out
Versuchte, einen Weg zu finden, ich versuchte, einen Ausweg zu finden
Why these niggas beggin? Why? Beggin with they hand out
Warum betteln diese Typen? Warum? Betteln mit ausgestreckter Hand
Make me a purchase, done working my wrist
Mach einen Kauf, habe mein Handgelenk bearbeitet
Niggas they talkin, but never do shit
Typen, sie reden, aber tun nie etwas
Yeah, I roll with my team, I roll with my clique
Ja, ich rolle mit meinem Team, ich rolle mit meiner Clique
It's that 8-7-8 and that 1-7-6
Das ist 8-7-8 und das 1-7-6
If it's back to the trap, then trappin we go
Wenn es zurück ins Trap geht, dann trappen wir
Gimme some numbers, I make me some more
Gib mir ein paar Zahlen, ich mache mehr
Running around like this shit is a maze
Renne herum, als wäre das hier ein Labyrinth
I need to start praying five times a day
Ich muss anfangen, fünfmal am Tag zu beten
Talk about money, you know we don't play
Rede über Geld, du weißt, wir spielen nicht
Hundreds and hundreds are stuffed in my jeans
Hunderte und Hunderte sind in meine Jeans gestopft
Remember them nights that we grind on the couch
Erinnere mich an die Nächte, in denen wir auf der Couch geschuftet haben
Hotline was ringing, the fiends they were blinging
Hotline klingelte, die Süchtigen klingelten
They want it, they want it, they wanted some more
Sie wollen es, sie wollen es, sie wollten mehr
What you think I'ma do, give em some more
Was denkst du, was ich tun werde, ihnen mehr geben
What you think I'ma do, make all my dough
Was denkst du, was ich tun werde, mein ganzes Geld machen
Go out by RABBA, sell it for low
Geh raus zu RABBA, verkaufe es billig
Walk around Jarvis Street if it move slow
Lauf die Jarvis Street entlang, wenn es sich langsam bewegt
We some new people you know how it goes
Wir sind ein paar neue Leute, du weißt, wie es läuft
Break up the bank for for the profit I make
Spreng die Bank für den Profit, den ich mache
Clerk asked me, what's up with the change?
Der Angestellte fragte mich, was mit dem Wechselgeld los ist?
Tell that lil bitch I just parted the game
Sag der kleinen Schlampe, ich habe das Spiel verlassen
Now look at the nigga - I came a long way
Jetzt schau dir den Typen an - ich bin weit gekommen





Авторы: Saif Musaad, Ilyas Warsama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.