Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lately,
it's
been
feeling
like
my
bones
are
collapsing
In
letzter
Zeit
fühlt
es
sich
an,
als
würden
meine
Knochen
zusammenbrechen
And
all
this
heartache
is
weighing
me
down
Und
all
dieser
Herzschmerz
zieht
mich
runter
I
thought
that
this
would
be
over
by
now
Ich
dachte,
das
wäre
jetzt
vorbei
I
thought
that
this
would
be
over
by
now
Ich
dachte,
das
wäre
jetzt
vorbei
But
you
know
it
seems
that
I
will
Aber
weißt
du,
es
scheint,
dass
ich
I'll
never
wash
you
off
of
me
Ich
werde
dich
nie
von
mir
abwaschen
können
You're
just
like
a
scar
or
a
bad
tattoo
Du
bist
wie
eine
Narbe
oder
ein
schlechtes
Tattoo
I
can
cover
you
up,
but
there
will
always
be
a
memory
of
you
Ich
kann
dich
überdecken,
aber
es
wird
immer
eine
Erinnerung
an
dich
geben
There
will
always
be
a
memory
of
you
Es
wird
immer
eine
Erinnerung
an
dich
geben
It's
hard
to
keep
my
composure
when
I
still
don't
have
closure
Es
ist
schwer,
die
Fassung
zu
bewahren,
wenn
ich
immer
noch
keinen
Abschluss
habe
I'm
breaking
down
into
little
tiny
pieces
Ich
zerbreche
in
viele
kleine
Stücke
And
faking
a
smile
hoping
someone
believes
it
Und
täusche
ein
Lächeln
vor,
in
der
Hoffnung,
dass
es
jemand
glaubt
This
situation
has
me
on
a
steady
decline
Diese
Situation
führt
bei
mir
zu
einem
stetigen
Niedergang
And
it
digs
into
me
like
a
thorn
in
my
side
Und
es
gräbt
sich
in
mich
wie
ein
Dorn
in
meiner
Seite
Well,
you
know
it
seems
that
I
will
Nun,
weißt
du,
es
scheint,
dass
ich
I'll
never
wash
you
off
of
me
Ich
werde
dich
nie
von
mir
abwaschen
können
You're
just
like
a
scar
or
a
bad
tattoo
Du
bist
wie
eine
Narbe
oder
ein
schlechtes
Tattoo
I
can
cover
you
up,
but
there
will
always
be
a
memory
of
you
Ich
kann
dich
überdecken,
aber
es
wird
immer
eine
Erinnerung
an
dich
geben
It
hurts
just
like
a
papercut
Es
tut
weh
wie
ein
Papierschnitt
Your
love
just
wasn't
deep
enough
Deine
Liebe
war
einfach
nicht
tief
genug
It
only
scratched
the
surface
Sie
hat
nur
an
der
Oberfläche
gekratzt
I
guess
I
wasn't
worthy
of
your
Ich
schätze,
ich
war
deiner
nicht
würdig
Time
heals
all
wounds,
they
say
Zeit
heilt
alle
Wunden,
sagt
man
So
why
won't
these
bruises
go
away?
Warum
also
gehen
diese
blauen
Flecken
nicht
weg?
'Cause
it's
been
another
twenty
months
Denn
es
sind
weitere
zwanzig
Monate
vergangen
And
I'm
still
just
so
in
love
Und
ich
bin
immer
noch
so
verliebt
You're
still
all
I'm
thinking
of
to
this
day
Du
bist
bis
heute
alles,
woran
ich
denke
I
wish
you
would've
stayed
Ich
wünschte,
du
wärst
geblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.