Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
goes
by
but
the
day
you
died
Die
Zeit
vergeht,
doch
der
Tag,
an
dem
du
starbst,
Haunts
my
soul
and
it
kills
my
mind
Verfolgt
meine
Seele
und
tötet
meinen
Geist,
A
river
cried
left
me
dead
and
dry
Ein
Fluss
weinte,
ließ
mich
tot
und
trocken
zurück.
Lost
your
mind,
yeah
you
lost
your
soul
Du
hast
deinen
Verstand
verloren,
ja,
du
hast
deine
Seele
verloren,
Played
the
field
but
without
a
goal
Hast
das
Feld
bespielt,
aber
ohne
Ziel,
A
spirit
criminal
walking
in
the
hazy
light
Ein
krimineller
Geist,
der
im
dunstigen
Licht
wandelt.
And
somewhere
between
the
silver
clouds
Und
irgendwo
zwischen
den
silbernen
Wolken
See
your
life
slip
away
Siehst
du
dein
Leben
entschwinden
That's
the
price
you
pay
Das
ist
der
Preis,
den
du
zahlst
As
you
lose
control
Während
du
die
Kontrolle
verlierst
When
the
world
around
you
turns
to
the
unknown
Wenn
die
Welt
um
dich
herum
sich
ins
Unbekannte
verwandelt
Would
you
kindly
do
explain
Würdest
du
bitte
erklären,
Why
the
hell
you
would
cross
my
way
Warum
zum
Teufel
du
meinen
Weg
gekreuzt
hast,
And
who's
the
man
in
the
mirror
staring
back
at
me
Und
wer
ist
der
Mann
im
Spiegel,
der
mich
anstarrt?
I
am,
you
are,
who
is
he...
Ich
bin,
du
bist,
wer
ist
er...
Crawling
out
of
my
TV
Der
aus
meinem
Fernseher
kriecht,
I
try
to
run
but
my
limbs
won't
carry
me
Ich
versuche
zu
rennen,
aber
meine
Glieder
tragen
mich
nicht.
Come
into
flower
my
magnolia
Komm
zur
Blüte,
meine
Magnolie,
Let
the
sunlight
lead
your
way
Lass
das
Sonnenlicht
deinen
Weg
weisen.
See
your
life
slip
away
Siehst
du
dein
Leben
entschwinden
That's
the
price
you
pay
Das
ist
der
Preis,
den
du
zahlst
As
you
lose
control
Während
du
die
Kontrolle
verlierst
When
the
world
around
you
turns
to
the
unknown
Wenn
die
Welt
um
dich
herum
sich
ins
Unbekannte
verwandelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Jansson, Victor Olsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.