Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
was
trots
nu
ben
ik
bewust
Ich
war
stolz,
jetzt
bin
ich
bewusst
Verdiende
money,
nu
verdien
ik
rust
Verdiente
Geld,
jetzt
verdiene
ich
Ruhe
Ik
ken
liefde,
maar
verlies
van
lust
Ich
kenne
Liebe,
aber
verliere
die
Lust
Kende
pieken,
dus
ik
pieker
nu
Kannste
Höhen,
also
grüble
ich
jetzt
Soms
sweet,
soms
sla
ik
met
de
deur
Manchmal
süß,
manchmal
knalle
ich
die
Tür
Druk
me
uit
als
een
sigarettenpeuk
Drücke
mich
aus
wie
eine
Zigarettenkippe
Ben
het
allemaal
soms
even
beu
Bin
das
alles
manchmal
leid
Wat
kan
ik
zeggen,
het
vergt
een
beetje
veel
of
juist
niks
Was
kann
ich
sagen,
es
braucht
ein
bisschen
viel
oder
eben
nichts
Beetje
meer
geluk
dan
wat
me
gelukt
is
Ein
bisschen
mehr
Glück
als
das,
was
mir
gelungen
ist
Ben
ik
al
te
laat
alsof
ik
de
bus
mis
Bin
ich
schon
zu
spät,
als
ob
ich
den
Bus
verpasse
Was
het
voor
een
terugrit
Wäre
es
für
eine
Rückfahrt
Geef
het
even
en
ik
ben
terug
fris
Gib
mir
kurz
Zeit
und
ich
bin
wieder
frisch
De
verpakking
is
nog
luchtdicht
Die
Verpackung
ist
noch
luftdicht
Me
herpakken
is
dus
verplicht
Mich
wieder
aufzuraffen
ist
also
Pflicht
Ik
vecht
voor
ik
zwicht
Ich
kämpfe,
bevor
ich
nachgebe
Zeg
me
niks,
ik
Sag
mir
nichts,
ich
Heb
m'n
instinct
Habe
meinen
Instinkt
Real
sh*t,
wat
ik
zeg
is
puur
Real
sh*t,
was
ich
sage
ist
pur
Dus
ik
doe
geen
water
meer
bij
de
wijn
Also
tue
ich
kein
Wasser
mehr
zum
Wein
Ik
word
al
jaren
in
het
donker
gehouden,
maar...
Ich
werde
schon
seit
Jahren
im
Dunkeln
gehalten,
aber...
Ik
ben
een
ster
dus
ik
schijn
Ich
bin
ein
Stern,
also
scheine
ich
Als
ik
val
wens
me
het
beste
toe
Wenn
ich
falle,
wünsch
mir
das
Beste
Als
ik
val
wens
me
het
beste
toe
Wenn
ich
falle,
wünsch
mir
das
Beste
Als
ik
val
wens
me
het
beste
toe
Wenn
ich
falle,
wünsch
mir
das
Beste
En
of
ik
mis
Und
ob
ich
verfehle
Zelfs
met
al
mijn
pijlen
op
de
roos
gericht
Selbst
wenn
all
meine
Pfeile
auf
die
Rose
gerichtet
sind
Maar
zie
me
desondanks
schijnen
Aber
sieh
mich
trotzdem
scheinen
Geen
uitdovend
licht!
Kein
verlöschendes
Licht!
Als
ge
niks
ziet
in
mij
hebt
ge
uw
ogen
dicht
Wenn
du
nichts
in
mir
siehst,
hast
du
deine
Augen
geschlossen
Dus
schrik
niet
als
ik
kom
winnen
Also
erschrick
nicht,
wenn
ich
gewinne
Want
daarop
staan
al
mijn
zinnen
Denn
darauf
sind
all
meine
Sinne
gerichtet
Het
is
gewoon
mijn
plicht
Es
ist
einfach
meine
Pflicht
Te
gaan
waar
mijn
hart
mij
de
weg
wijst
Dorthin
zu
gehen,
wo
mein
Herz
mir
den
Weg
weist
En
op
zijn
minst
door
de
mist
heen
te
proberen
kijken
Und
zumindest
durch
den
Nebel
hindurch
zu
versuchen,
zu
schauen
Naar
een
mooier
zicht
Nach
einer
schöneren
Aussicht
Niet
elke
wonde
heelt
Nicht
jede
Wunde
heilt
Maar
ik
steek
mijn
littekens
niet
weg
Aber
ich
verstecke
meine
Narben
nicht
Ze
tonen
geen
schaamte,
maar
tonen
alleen
Sie
zeigen
keine
Schande,
sondern
zeigen
nur
Dat
ik
wat
ik
heb
meegemaakt
ook
heb
overleefd
Dass
ich,
was
ich
erlebt
habe,
auch
überlebt
habe
Wie
kan
mijn
verhaal
navertellen?
Wer
kann
meine
Geschichte
weitererzählen?
Eerlijk,
wie
doet
me
na
zonder
zich
aan
te
stellen?
Ehrlich,
wer
macht
mich
nach,
ohne
sich
anzustellen?
Die
Belgische
flavor
smaakt
raar
Dieser
belgische
Flavor
schmeckt
seltsam
Bijt
even
door
en
ik
ga
ervan
uit
dat
het
u
aanstaat
Beiß
kurz
durch
und
ich
gehe
davon
aus,
dass
es
dir
gefällt
Real
sh*t,
wat
ik
zeg
is
puur
Real
sh*t,
was
ich
sage,
ist
pur
Dus
ik
doe
geen
water
meer
bij
de
wijn
Also
tue
ich
kein
Wasser
mehr
zum
Wein
Ik
word
al
jaren
in
het
donker
gehouden,
maar
Ich
werde
schon
seit
Jahren
im
Dunkeln
gehalten,
aber
Ik
ben
een
ster
dus
ik
schijn
Ich
bin
ein
Stern,
also
scheine
ich
Real
sh*t,
wat
ik
zeg
is
puur
Real
sh*t,
was
ich
sage,
ist
pur
Dus
ik
doe
geen
water
meer
bij
de
wijn
Also
tue
ich
kein
Wasser
mehr
zum
Wein
Ik
word
al
jaren
in
het
donker
gehouden,
maar
Ich
werde
schon
seit
Jahren
im
Dunkeln
gehalten,
aber
Ik
ben
een
ster
dus
ik
schijn
Ich
bin
ein
Stern,
also
scheine
ich
Als
ik
val
wens
me
het
beste
toe
Wenn
ich
falle,
wünsch
mir
das
Beste
Als
ik
val
wens
me
het
beste
toe
Wenn
ich
falle,
wünsch
mir
das
Beste
Als
ik
val
wens
me
het
beste
toe
Wenn
ich
falle,
wünsch
mir
das
Beste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sevi Geerts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.