Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat Me Gaan
Lass Mich Gehen
De
nachten
kort...
De
dagen
lang
Die
Nächte
kurz...
Die
Tage
lang
'T
Voelt
haast
alsof...
ik
geen
adem
haal
Es
fühlt
sich
fast
an,
als
ob...
ich
keine
Luft
bekomme
Yeah,
legt
ge
de
lat
heel
hoog?
Yeah,
legst
du
die
Messlatte
sehr
hoch?
Stijg
ik
als
een
racket
op,
baby
Steige
ich
auf
wie
eine
Rakete,
Baby
Maar
wat
als
ge
straks
neerstort?
Aber
was,
wenn
du
gleich
abstürzt?
Shit,
ik
ging
al
een
paar
keer
dood
baby
Scheiße,
ich
bin
schon
ein
paar
Mal
gestorben,
Baby
En
als
ik
kijk
op
mijn
horloge
is
't
niet
te
laat
Und
wenn
ich
auf
meine
Uhr
schaue,
ist
es
nicht
zu
spät
Bitch,
ik
heb
de
bodem
van
de
bodem
gezien
mentaal
Bitch,
ich
habe
den
Boden
des
Bodens
gesehen,
mental
Ik
vind
de
weg
terug
naar
boven
al
ben
ik
diep
gedaald
Ich
finde
den
Weg
zurück
nach
oben,
auch
wenn
ich
tief
gefallen
bin
Ben
een
monster
onder
ogen
moeten
komen,
ik
wist
niet
dat
het
Ich
musste
einem
Monster
ins
Auge
sehen,
ich
wusste
nicht,
dass
es
Me
zo
kon
overnemen
tot
ik
geen
controle
meer
had
mich
so
übernehmen
konnte,
bis
ich
keine
Kontrolle
mehr
hatte
Tot
op
momenten
da
'k
niet
meer
wist
wie
de
fuck
dat
ik
was
Bis
zu
Momenten,
in
denen
ich
nicht
mehr
wusste,
wer
zum
Teufel
ich
war
Steeds
twijfel
ik,
twijfel
ik
Ständig
zweifle
ich,
zweifle
ich
Waarvoor
of
voor
wie
doen
we
't
eigenlijk?
Wofür
oder
für
wen
machen
wir
das
eigentlich?
De
nachten
kort...
De
dagen
lang
Die
Nächte
kurz...
Die
Tage
lang
'T
Voelt
haast
alsof...
ik
geen
adem
haal
Es
fühlt
sich
fast
an,
als
ob...
ich
keine
Luft
bekomme
Laat
het
los
of
ga
erachteraan
Lass
es
los
oder
geh
ihm
nach
Wend
m'n
gezicht
naar
de
zon
of
laat
alles
gaan
naar
de
maan
Wende
mein
Gesicht
zur
Sonne
oder
lass
alles
zum
Mond
gehen
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
Laat
me
me
goed
in
m'n
vel
voelen,
laat
me
mij
zijn
Lass
mich
mich
wohl
in
meiner
Haut
fühlen,
lass
mich
ich
selbst
sein
Laat
me
genieten
zonder
dat
ik
pijn
lijd
Lass
mich
genießen,
ohne
dass
ich
leide
Laat
m'n
gedachten
rusten
en
verdwijn,
gij!
Lass
meine
Gedanken
ruhen
und
verschwinde,
du!
Schaduw
van
angst
die
me
bijblijft
Schatten
der
Angst,
der
mich
begleitet
M'n
hart
sneller
doet
slaan
alsof
m'n
tijd
lijkt
gekomen
te
zijn,
damn
Mein
Herz
schneller
schlagen
lässt,
als
ob
meine
Zeit
gekommen
wäre,
verdammt
Maar
voor
ge
me
klein
krijgt,
Aber
bevor
du
mich
klein
kriegst,
Gaan
we
dit
gevecht
aan
tot
de
last
man
stands
werden
wir
diesen
Kampf
kämpfen,
bis
zum
letzten
Mann
Waarom
ben
ik
nog
hier?
Warum
bin
ich
noch
hier?
Laat
ons
zeggen:
'Er
zijn
veel
volgers,
weinig
pioniers'
Sagen
wir:
'Es
gibt
viele
Mitläufer,
wenige
Pioniere'
Geen
pion
hier,
maar
een
ongekroonde
koning
aan
zet
Kein
Bauer
hier,
sondern
ein
ungekrönter
König
am
Zug
Wie
heeft
dezelfde
discipline,
zelden
zie
'k
het
in
ze
Wer
hat
die
gleiche
Disziplin,
selten
sehe
ich
sie
in
ihnen
Kom
en
toon
het
maar
echt
Komm
und
zeig
es
wirklich
Ik
sta
met
mijn
demonen
op
en
ga
er
ook
mee
naar
bed,
overal
en
altijd
Ich
stehe
mit
meinen
Dämonen
auf
und
gehe
mit
ihnen
ins
Bett,
überall
und
immer
'T
Zelfde
blijkt
voor
m'n
broers,
Das
Gleiche
gilt
für
meine
Brüder,
We
lijken
vervloekt,
daarom
aan
elkaar's
zij
wir
scheinen
verflucht,
deshalb
an
der
Seite
des
anderen
Oude
zielen
die
eeuwig
jong
willen
blijven
Alte
Seelen,
die
ewig
jung
bleiben
wollen
Wat
me
ook
overkomt
ik
overkom
het
al
zijn
de
Was
mir
auch
passiert,
ich
überwinde
es,
auch
wenn
die
Nachten
kort...
De
dagen
lang
Die
Nächte
kurz...
Die
Tage
lang
'T
Voelt
haast
alsof...
ik
geen
adem
haal
Es
fühlt
sich
fast
an,
als
ob...
ich
keine
Luft
bekomme
Laat
het
los
of
ga
erachteraan
Lass
es
los
oder
geh
ihm
nach
Wend
m'n
gezicht
naar
de
zon
of
laat
alles
gaan
naar
de
maan
Wende
mein
Gesicht
zur
Sonne
oder
lass
alles
zum
Mond
gehen
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
Laat
me
gaan
Lass
mich
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Safi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.