Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Afstand
bitch!
Dat
is
m'n
burgerplicht
Abstand,
Bitch!
Das
ist
meine
Bürgerpflicht
Smoke
zoveel
dat
high
zijn
het
nieuwe
nuchter
is
Smoke
so
viel,
dass
Highsein
das
neue
Nüchtern
ist
Fuck
uw
top
3,
boeie
of
ik
ertussen
zit
Scheiß
auf
eure
Top
3,
ist
mir
egal,
ob
ich
drin
bin
En
die
bloedzuigers
online
met
hun
gemuggenzift
Und
diese
Blutsauger
online
mit
ihrem
Kleinkariertem
M'n
fucks
zijn
bijna
op
bro
Meine
Fucks
sind
fast
aufgebraucht,
Bro
5 voor
12
op
de
klok
bro
5 vor
12
auf
der
Uhr,
Bro
Dees
leven
kost
me
nog
de
kop
bro
Dieses
Leben
kostet
mich
noch
den
Kopf,
Bro
30
pillen
maar
ik
ben
er
nog
bro
30
Pillen,
aber
ich
bin
noch
da,
Bro
Nee
ik
ben
niet
trots
bro
Nein,
ich
bin
nicht
stolz,
Bro
Eerder
beetje
zot
bro
Eher
ein
bisschen
verrückt,
Bro
Meer
dan
één
fucking
vijs
los
bro
Mehr
als
eine
verdammte
Schraube
locker,
Bro
"Safi
waarom
hoor
ik
u
in
reclame
spots
bro?"
"Safi,
warum
höre
ich
dich
in
Werbespots,
Bro?"
Rap
money
laat
me
na
15
jaar
alsnog
broke
Rap-Money
lässt
mich
nach
15
Jahren
immer
noch
pleite
sein
Tegenwoordig
alleen
onder
het
dons
Heutzutage
nur
unter
der
Bettdecke
'T
Ligt
niet
aan
mij,
't
ligt
niet
aan
haar,
het
ligt
aan
ons
Es
liegt
nicht
an
mir,
es
liegt
nicht
an
ihr,
es
liegt
an
uns
Boehoe,
naah,
'k
ga
niet
meer
blijten
om
een
bitch
Buuhuu,
nee,
ich
werde
nicht
mehr
wegen
einer
Schlampe
heulen
Maar
omarm
m'n
motherfucking
vrijheid
in
die
bitch
nu
Sondern
umarme
meine
motherfucking
Freiheit
in
dieser
Schlampe
jetzt
Ik
gaf
om
Instagram
followers
Ich
habe
mich
um
Instagram-Follower
gekümmert
Vond
het
niet
zo
fijn
als
ze
me
unfollowde
Fand
es
nicht
so
toll,
wenn
sie
mir
entfolgten
Maar
ik
kan
niet
iedereen
pleasen,
ik
kan
niet
volgen
Aber
ich
kann
nicht
jeden
zufriedenstellen,
ich
kann
nicht
folgen
I
guess
that's
what
makes
me
a
leader
and
you
a...
mhm
Ich
denke,
das
macht
mich
zu
einem
Anführer
und
dich
zu
einem...
mhm
Kijk
niet
te
diep
in
de
black
mirror
Schau
nicht
zu
tief
in
den
schwarzen
Spiegel
Als
ge
die
porro
kieft
op
de
pijnstillers
Wenn
du
diesen
Joint
auf
Schmerzmitteln
rauchst
Ja
ik
breng
die
early
nillies
slange
terug
Ja,
ich
bringe
den
frühen
Nillies-Slang
zurück
Ge
brak
m'n
hart
maar
niet
mijn
rug
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
aber
nicht
mein
Rückgrat
Ge
brak
m'n
hart
maar
niet...
nee...
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
aber
nicht...
nee...
Ben
begonnen
onderaan
Habe
ganz
unten
angefangen
Dit
is
niet
waarvoor
ik
naar
school
ben
gegaan
Das
ist
nicht
das,
wofür
ich
zur
Schule
gegangen
bin
Mezelf
alles
hongerig
aanleren
deed
ik,
als
een
wolf
onder
de
volle
maan
Mir
alles
hungrig
selbst
beizubringen,
tat
ich,
wie
ein
Wolf
unter
dem
Vollmond
Stackte
die
show
money
zomaar,
zonder
een
baan
Habe
das
Show-Geld
einfach
so
gestapelt,
ohne
einen
Job
Totdat
mijn
homie
zei
'ciao'
Bis
mein
Homie
'ciao'
sagte
Maar
fuck
it,
'k
was
altijd
al
solo
van
aard
Aber
scheiß
drauf,
ich
war
immer
schon
ein
Einzelgänger
Het
beste
moet
nog
komen,
kondig
ik
aan
Das
Beste
kommt
noch,
kündige
ich
an
Het
licht
ging
even
uit,
Stevie
Wonder...
Das
Licht
ging
kurz
aus,
Stevie
Wonder...
Maar
'k
heb
een
nieuwe
energie
gevonden...
Aber
ich
habe
neue
Energie
gefunden...
En
ik
ben
niet
verwonderd...
Und
ich
bin
nicht
verwundert...
Want
loslaten
doesn't
sound
like
me
at
all
nee!
Denn
Loslassen
klingt
überhaupt
nicht
nach
mir,
nee!
Naakt
in
haar
blazer
Nackt
in
ihrem
Blazer
Met
me
aan
het
blazen
Bläst
mich
an
Shit
is
zo
aanstekelijk
dus
steek
'm
op
Die
Scheiße
ist
so
ansteckend,
also
zünde
ihn
an
Ik
omzeil
de
regels,
ik
regel
het
Ich
umgehe
die
Regeln,
ich
regel
das
Shit
is
zo
gebeurd
als
een
papercut
Die
Scheiße
ist
so
schnell
passiert
wie
ein
Papierschnitt
Nu
wil
ze
een
move
op
me
maken
dat
is
knap
dapper
Jetzt
will
sie
mich
anmachen,
das
ist
ganz
schön
mutig
Maar
vindt
me
knap
voor
m'n
status,
da's
een
afknapper
Aber
findet
mich
nur
wegen
meines
Status
gut,
das
ist
ein
Abtörner
We
kunnen
een
nachtje
rollen,
dan
moet
ze
't
aftrappen,
ze
vindt
me
een
ass
nu
Wir
können
eine
Nacht
lang
rummachen,
dann
muss
sie
abhauen,
sie
findet
mich
jetzt
einen
Arsch
Ge
breekt
m'n
hart
maar
niet
mijn
rug...
mm
mm...
Du
brichst
mein
Herz,
aber
nicht
mein
Rückgrat...
mm
mm...
Ge
breekt
m'n
- maar
niet
mijn
rug
Du
brichst
mein
- aber
nicht
mein
Rückgrat
Ge
breekt
m'n
motherfucking
hart
Du
brichst
mein
verdammtes
Herz
Aaaaaaahhh...
Ja...
Aaaaaaahhh...
Ja...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sevi Geerts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.