Against All Odds - Radio Edit -
Safi-G
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Odds - Radio Edit
Gegen alle Widerstände - Radio Edit
In
my
culture
Im
not
accepted
they
treating
me
different
In
meiner
Kultur
werde
ich
nicht
akzeptiert,
sie
behandeln
mich
anders
Cause
Im
a
Palestinian
rapper
trapping
to
make
a
livin
Weil
ich
ein
palästinensischer
Rapper
bin,
der
trappt,
um
seinen
Lebensunterhalt
zu
verdienen
I
rap
about
the
streets
and
the
shit
that
I've
been
in
Ich
rappe
über
die
Straßen
und
die
Scheiße,
in
der
ich
war
I
talk
it
and
live
it
so
fuck
all
you
gossiping
critics
Ich
rede
darüber
und
lebe
es,
also
scheißt
auf
all
euch
tratschenden
Kritiker
I
came
straight
from
the
mud
Ich
kam
direkt
aus
dem
Dreck
Buttered
my
bread
with
sweat
and
blood
Habe
mein
Brot
mit
Schweiß
und
Blut
verdient
I
never
gave
a
fuck
Es
war
mir
immer
scheißegal
About
a
goofy
trying
to
judge
me
Was
ein
Idiot
über
mich
urteilt,
For
the
shit
that
I've
done
Für
die
Scheiße,
die
ich
getan
habe
I
was
broke
with
a
gun
Ich
war
pleite
und
hatte
eine
Knarre
Had
to
sell
it
buy
a
zip
then
double
up
Musste
sie
verkaufen,
einen
Zip
kaufen
und
dann
verdoppeln
I
was
17
same
chucks
and
same
jeans
Ich
war
17,
dieselben
Chucks
und
dieselbe
Jeans
The
work
up
in
my
briefs
Das
Zeug
in
meiner
Unterhose
Duck
and
dodging
police
Ich
duckte
mich
und
wich
der
Polizei
aus
No
where
to
call
home
to
put
my
mind
at
ease
Kein
Zuhause,
wo
ich
meine
Ruhe
finden
konnte
So
I
stayed
at
the
lab
Also
blieb
ich
im
Labor
With
my
pen
and
my
pad
Mit
meinem
Stift
und
meinem
Block
Sitting
there
for
hours
perfecting
my
craft
Saß
stundenlang
da
und
perfektionierte
mein
Handwerk
No-one
to
talk
to
filled
my
pad
up
with
raps
Niemand
zum
Reden,
füllte
meinen
Block
mit
Raps
Turned
music
to
therapy
that's
all
that
I
had
Machte
Musik
zur
Therapie,
das
war
alles,
was
ich
hatte
They
told
me
you'll
never
be
nothing
Sie
sagten
mir,
du
wirst
niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
But
they
just
don't
know
Aber
sie
wissen
es
einfach
nicht
Yeah
they
don't
see
where
im
going
Ja,
sie
sehen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
told
me
you'll
never
be
nothing
Sie
sagten
mir,
du
wirst
niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
They
don't
understand
Sie
verstehen
es
nicht
They
don't
know
where
I've
been
Sie
wissen
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
You
couldn't
walk
in
my
shoes
better
yet
put
em
on
Du
könntest
nicht
in
meinen
Schuhen
laufen,
geschweige
denn
sie
anziehen
There's
not
a
man
on
earth
that
can
say
they
put
me
on
Es
gibt
keinen
Mann
auf
Erden,
der
sagen
kann,
dass
er
mich
aufgebaut
hat
I
did
it
on
my
own
with
nobodies
help
Ich
habe
es
alleine
geschafft,
ohne
jemandes
Hilfe
My
clock
goes
from
11
to
1 cause
fuck
12
Meine
Uhr
geht
von
11
bis
1,
denn
scheiß
auf
12
People
hating
on
me
throwing
shade
on
my
shine
Leute
hassen
mich
und
werfen
Schatten
auf
meinen
Glanz
I
couldn't
trust
my
own
shadow
it
was
right
by
my
side
Ich
konnte
nicht
mal
meinem
eigenen
Schatten
trauen,
er
war
direkt
an
meiner
Seite
Paranoid
out
my
mind
Paranoid
bis
zum
Anschlag
Imagine
what
it
was
like
Stell
dir
vor,
wie
es
war
Being
in
this
cold
world
where
I
earned
my
strips
In
dieser
kalten
Welt
zu
sein,
wo
ich
mir
meine
Sporen
verdient
habe
I
am
happy
to
be
alive
Ich
bin
glücklich,
am
Leben
zu
sein
Cause
I
know
I
could
not
be
Denn
ich
weiß,
ich
könnte
es
nicht
sein
There's
so
many
of
us
should
not
be
Es
gibt
so
viele
von
uns,
die
es
nicht
sein
sollten
But
here
we
are
standing
on
12 feet
Aber
hier
stehen
wir
auf
1,
2 Füßen
And
our
days
are
numbered
like
123
Und
unsere
Tage
sind
gezählt
wie
1,
2,
3
So
if
you
woke
up
this
morning
be
thankful
for
another
day
Also,
wenn
du
heute
Morgen
aufgewacht
bist,
sei
dankbar
für
einen
weiteren
Tag
Able
to
make
another
way
An
dem
du
einen
anderen
Weg
einschlagen
kannst
They
told
me
you'll
never
be
nothing
Sie
sagten
mir,
du
wirst
niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
But
they
just
don't
know
Aber
sie
wissen
es
einfach
nicht
Yeah
they
don't
see
where
im
going
Ja,
sie
sehen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
told
me
you'll
never
be
nothing
Sie
sagten
mir,
du
wirst
niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
They
don't
understand
Sie
verstehen
es
nicht
They
don't
know
where
I've
been
Sie
wissen
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Turn
music
to
therapy
that's
all
that
I
had
Machte
Musik
zur
Therapie,
das
war
alles,
was
ich
hatte
Even
when
I
was
all
the
way
in
Amman
Selbst
als
ich
ganz
in
Amman
war
Not
accepted
for
the
actions
of
my
past
Nicht
akzeptiert
für
die
Taten
meiner
Vergangenheit
Ima
keep
doin
me
cuz
that
makes
y'all
mad
Ich
werde
weiterhin
mein
Ding
machen,
weil
euch
das
wütend
macht
Fuck
how
they
feel
and
what
they
gotta
say
Scheiß
drauf,
wie
sie
sich
fühlen
und
was
sie
zu
sagen
haben
They
gone
always
talk
shit
motherfuckers
gone
hate
Sie
werden
immer
Scheiße
reden,
Motherfucker
werden
immer
hassen
They've
been
seenin
me
eat
good,
they
want
a
piece
of
my
cake
Sie
haben
gesehen,
wie
ich
gut
gegessen
habe,
sie
wollen
ein
Stück
von
meinem
Kuchen
But
I'll
be
damned
if
I
let
another
eat
off
of
my
plate
Aber
ich
werde
verdammt
sein,
wenn
ich
zulasse,
dass
eine
andere
von
meinem
Teller
isst
Ain't
nun
of
y'all
real
all
y'all
fake
Keine
von
euch
ist
echt,
ihr
seid
alle
fake
Step
over
there
get
the
fuck
up
out
my
way
Geh
da
rüber,
verpiss
dich
aus
meinem
Weg
I
could
hear
the
hissing
I
know
y'all
snakes
Ich
kann
das
Zischen
hören,
ich
weiß,
ihr
seid
Schlangen
So
I'm
mowing
the
grass
cause
I
ain't
trynna
take
Also
mähe
ich
den
Rasen,
weil
ich
kein
Risiko
eingehen
will
Any
chances
on
you
goofies
y'all
bitch
made
Bei
euch
Idioten,
ihr
seid
alle
weich
Talkin
right
behind
my
back
throwing
shade
Redet
mir
in
den
Rücken
und
werft
Schatten
Cause
you
know
you'll
never
say
that
shit
to
my
face
Weil
du
weißt,
dass
du
mir
diesen
Scheiß
niemals
ins
Gesicht
sagen
würdest
Catch
a
fade
Krieg
dich
ein,
Süße
Stupid
lil
bitch
that
is
not
ok
Dumme
kleine
Schlampe,
das
ist
nicht
okay
They
told
me
you'll
never
be
nothing
Sie
sagten
mir,
du
wirst
niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
But
they
just
don't
know
Aber
sie
wissen
es
einfach
nicht
Yeah
they
don't
see
where
im
going
Ja,
sie
sehen
nicht,
wohin
ich
gehe
They
told
me
you'll
never
be
nothing
Sie
sagten
mir,
du
wirst
niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
Never
be
nothing
Niemals
etwas
sein
They
don't
understand
Sie
verstehen
es
nicht
They
don't
know
where
I've
been
Sie
wissen
nicht,
wo
ich
gewesen
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Safe Safi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.