Waarom -
Safi
перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
geef
het
uiterste.
I
give
my
best.
Blijkt
niet
genoeg.
It's
not
enough.
Genoeg
afleiding
hier.
Enough
distractions
here.
Genoeg
shit
te
doen.
Enough
shit
to
do.
Maar
dan
valt
de
avond.
But
then
the
evening
falls.
Dan
valt
de
stilte,
dan
valt...
Me
alsmaar
op,
meer
en
meer...
Shit
ik
wil
ze
terug.
Then
the
silence
falls,
then
falls...
I
keep
noticing
it,
more
and
more...
Shit
I
want
her
back.
Wat
is
het
waard
voor
mij?
What
is
it
worth
to
me?
Waarom
is
het
zo
moeilijk
voor
u?
Why
is
it
so
hard
for
you?
Waarom
Neemt
ge
alle
ruimte
in?
Why
do
you
take
up
all
the
space?
Heel
m'n
hoofd
voor
uzelf.
My
whole
head
for
yourself.
Ah,
geen
plaats
meer.
Ah,
no
more
room.
Geen
plaats
meer.
No
more
room.
Helaas
nee,
nee
geen
plaats
meer.
Unfortunately
no,
no
more
room.
Al
waar
ik
aan
denk
is
u.
All
I
think
about
is
you.
Typ
een
fucking
bijbel
van
een
sms.
Type
a
fucking
bible
of
a
text
message.
Weet
u
zeker
dat
u
wilt
verzenden,
yes?
Are
you
sure
you
want
to
send
it,
yes?
Of
nee,
ze
mist
me
omdat
ik
onbereikbaar
ben.
Or
no,
she
misses
me
because
I'm
unreachable.
Geef
ik
toe?
Do
I
admit
it?
Dan
geef
ik
toe
dat
ik
er
nog
tijd
aan
hecht.
Then
I
admit
that
I
still
care.
Alsof
ik
er
geen
schijt
aan
heb
hmm.
As
if
I
didn't
give
a
shit
hmm.
Maar
dagen
voelen
als
jaren.
But
days
feel
like
years.
K
nog
twee
blaadjes.
I
still
have
two
joints.
Eentje
om
op
te
schrijven.
One
to
write
on.
En
eentje
voor
eentje
te
smoken
tijdens.
And
one
to
smoke
during.
Ween
nog
een
liedje
vol.
Cry
another
song
full.
Boehoe
zakdoekje?
Boo
hoo
handkerchief?
Bam
nog
een
grietje
scoren.
Bam
score
another
chick.
Voelt
goed,
dat
doen
we.
Feels
good,
that's
what
we
do.
Nee
fuck
it!
'k
Wil
geen
ander
sinds
die
eerste
blik.
No
fuck
it!
I
don't
want
anyone
else
since
that
first
glance.
Waarmee
ge
mij
al
had
verdomme.
With
which
you
already
had
me,
damn.
Ge
hebt
het
of
ge
hebt
het
niet
I
guess,
als
een
zakkenroller
En
you
got
it
all
baby,
ook
de
issues.
You
either
have
it
or
you
don't
I
guess,
like
a
pickpocket
and
you
got
it
all
baby,
even
the
issues.
Maar
ik
weet
niet
waar
te
beginnen
wanneer
ik
kijk
in
de
spiegel
geef
ik
toe.
But
I
don't
know
where
to
start
when
I
look
in
the
mirror
I
admit.
Dus
't
is
allemaal
oké
.
So
it's
all
okay.
M'n
ma
zei
met
een
beetje
geluk
zijt
ge
anders
dan
anderen.
My
mom
said
with
a
little
luck
you're
different
from
the
others.
En
als
dat
het
geval
is,
alsjeblief
voor
niemand
veranderen.
And
if
that's
the
case,
please
don't
change
for
anyone.
Fuck
die
camera,
fuck
die
speculaties
en
die
vooroordelen
ze
kennen
u
ni.
Fuck
the
camera,
fuck
the
speculations
and
the
prejudices
they
don't
know
you.
Maar
ik
heb
het
gevoel
dat
ik
weet
wie
ge
zijt,
maar
ge
duwt
me
weg
dus
zeg
me
Waarom?
But
I
feel
like
I
know
who
you
are,
but
you
push
me
away
so
tell
me
Why?
Wat
is
het
waard
voor
mij?
What
is
it
worth
to
me?
Waarom
is
het
zo
moeilijk
voor
u?
Why
is
it
so
hard
for
you?
Waarom
Neemt
ge
alle
ruimte
in?
Why
do
you
take
up
all
the
space?
Heel
m'n
hoofd
voor
uzelf.
My
whole
head
for
yourself.
Ah,
geen
plaats
meer.
Ah,
no
more
room.
Geen
plaats
meer.
No
more
room.
Helaas
nee,
nee
geen
plaats
meer.
Unfortunately
no,
no
more
room.
Al
waar
ik
aan
denk
is
u.
All
I
think
about
is
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sevi Emiel J Geerts, Jaber Boubakra
Альбом
Trots
дата релиза
11-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.