Текст и перевод песни SAFIA - Better Off Alone
Do
you
ever
wonder?
Ты
когда-нибудь
задумывался?
Do
you
look
at
photographs?
Ты
смотришь
на
фотографии?
Wait
a
little
longer
Подожди
еще
немного.
'Cause
I
never
let
a
feeling
last
Потому
что
я
никогда
не
позволяю
чувствам
длиться
вечно.
Although
I
know
that
Хотя
я
знаю,
что
...
I
never
need
to
wonder
why
Мне
никогда
не
нужно
задаваться
вопросом,
почему.
When
everything
I
hold
back
Когда
все,
что
я
сдерживаю
...
Is
everything
I
need
to
try
Это
все,
что
мне
нужно
попробовать.
Oh,
you
know,
that
I
know,
that
I
know,
that
I
tell
you
nothing
О,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
я
знаю,
что
я
ничего
тебе
не
говорю.
And
I
know,
that
I
owe,
that
I
owe,
that
I
owe
you
that
И
я
знаю,
что
я
должна,
что
я
должна,
что
я
должна
тебе.
Well
I'm
lost
and
I
can't
seem
to
find
out
where
I'm
going
Что
ж,
я
потерялся
и,
кажется,
не
могу
понять,
куда
иду.
And
on
the
tip
of
my
tongue
are
the
words
that
I'm
holding
back
И
на
кончике
моего
языка
слова,
которые
я
сдерживаю.
Lean
a
little
closer,
love
Подними
немного
ближе,
любимая.
Don't
ever
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
I
just
wanna
open
up
Я
просто
хочу
открыться.
Tell
you
everything
I
know
Расскажу
тебе
все,
что
знаю.
I
know
that
I
just
have
to
ask
Я
знаю,
что
просто
должен
спросить.
Though
there's
every
chance
I
won't
Хотя
есть
все
шансы,
что
я
не
смогу.
If
I
was
watching
through
a
looking
glass
Если
бы
я
смотрел
сквозь
зеркало
...
I'd
say
you're
better
off
alone
Я
бы
сказал,
что
тебе
лучше
быть
одной.
I'd
say
you're
better
off
alone
Я
бы
сказал,
что
тебе
лучше
быть
одной.
I
guess
that's
where
we
get
to
Думаю,
именно
туда
мы
и
доберемся.
I
know
that
time
moves
on
Я
знаю,
что
время
идет.
But
I
don't
have
to
tell
you
Но
я
не
обязан
тебе
говорить.
Everything
that
I
did
wrong
Все,
что
я
сделал
неправильно.
Say
just
what
you're
thinking
Скажи,
что
ты
думаешь.
And
maybe
you
already
know
И,
возможно,
ты
уже
знаешь
...
While
this
ship
is
sinking
Пока
этот
корабль
тонет.
You
should
probably
just
let
me
go
Наверное,
тебе
стоит
просто
отпустить
меня.
Oh,
you
know,
that
I
know,
that
I
know,
that
I
tell
you
nothing
О,
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
я
знаю,
что
я
ничего
тебе
не
говорю.
And
I
know,
that
I
owe,
that
I
owe,
that
I
owe
you
that
И
я
знаю,
что
я
должна,
что
я
должна,
что
я
должна
тебе.
Well
I'm
lost
and
I
can't
seem
to
find
out
where
I'm
going
Что
ж,
я
потерялся
и,
кажется,
не
могу
понять,
куда
иду.
And
on
the
tip
of
my
tongue
are
the
words
that
I'm
holding
back
И
на
кончике
моего
языка
слова,
которые
я
сдерживаю.
Lean
a
little
closer,
love
Подними
немного
ближе,
любимая.
Don't
ever
let
me
go
Никогда
не
отпускай
меня.
I
just
wanna
open
up
Я
просто
хочу
открыться.
Tell
you
everything
I
know
Расскажу
тебе
все,
что
знаю.
I
know
that
I
just
have
to
ask
Я
знаю,
что
просто
должен
спросить.
Though
there's
every
chance
I
won't
Хотя
есть
все
шансы,
что
я
не
смогу.
If
I
was
watching
through
a
looking
glass
Если
бы
я
смотрел
сквозь
зеркало
...
I'd
say
you're
better
off
alone
Я
бы
сказал,
что
тебе
лучше
быть
одной.
I'd
say
you're
better
off
alone
Я
бы
сказал,
что
тебе
лучше
быть
одной.
Say
you're
better
off
alone
Скажи,
что
тебе
лучше
быть
одному.
Say
you're
better
off
alone
Скажи,
что
тебе
лучше
быть
одному.
Say
you're
better
off
alone
Скажи,
что
тебе
лучше
быть
одному.
I'd
say
you're
better
off
alone
Я
бы
сказал,
что
тебе
лучше
быть
одной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Woolner Kirkham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.