Safree - El Sol - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Safree - El Sol




El Sol
Солнце
No tengo muy clara la manera de empezar
Я не знаю, как начать,
Pa contar estrellas te necesitaba a ti
Чтобы сосчитать звезды, мне нужна была ты.
Fue difícil parar el tiempo para imaginar
Было трудно остановить время, чтобы представить,
Que sería de sin abril
Что было бы со мной, если бы не апрель.
Y no entiendo que pudo pasarnos
И я не понимаю, что с нами случилось,
La noche, el invierno, los días tan largos
Ночь, зима, такие долгие дни,
Dejemos de vernos para no pensarnos
Давай перестанем видеться, чтобы не думать друг о друге
Y dejé un te quiero en tu cuerpo grabado
И я оставила тебе выгравированное люблю тебя" на своем теле.
Y me pierdo en tus ojos, tus manos
И я теряюсь в твоих глазах, твоих руках,
Y luego te muerdo y mejor no lo hablamos
А потом я тебя кусаю, и лучше об этом не говорить.
Seguro que tiemblo de ganas de verte y luego me callo
Я дрожу от желания увидеть тебя, а потом замолкаю
Y es que el sol para ya no vuelve a salir
И для меня солнце больше не взойдет.
Desaprendo hasta de sonreír y es inútil gritarte que vuelvas
Я разучилась даже улыбаться, и бесполезно кричать тебе, чтобы ты вернулся.
Y es mejor que rendirse, luchar o morir
И лучше сдаться, бороться или умереть,
Que guardarse las penas así
Чем хранить печали вот так.
(No soy yo con la que hoy te despiertas) x2
(Сегодня ты просыпаешься не со мной) x2
Y no entiendo que pudo pasarnos
И я не понимаю, что с нами случилось,
La noche, el invierno, los días tan largos
Ночь, зима, такие долгие дни,
Dejemos de vernos para no pensarnos
Давай перестанем видеться, чтобы не думать друг о друге
Y dejé un te quiero en tu cuerpo grabado
И я оставила тебе выгравированное люблю тебя" на своем теле.
Y me pierdo en tus ojos, tus manos
И я теряюсь в твоих глазах, твоих руках,
Y luego te muerdo y mejor no lo hablamos
А потом я тебя кусаю, и лучше об этом не говорить.
Seguro que tiemblo de ganas de verte y luego me callo
Я дрожу от желания увидеть тебя, а потом замолкаю
Y es que el sol para ya no vuelve a salir
И для меня солнце больше не взойдет.
Desaprendo hasta de sonreír y es inútil gritarte que vuelvas
Я разучилась даже улыбаться, и бесполезно кричать тебе, чтобы ты вернулся.
Y es mejor que rendirse, luchar o morir
И лучше сдаться, бороться или умереть,
Que guardarse las penas así
Чем хранить печали вот так.
(No soy yo con la que hoy te despiertas) x2
(Сегодня ты просыпаешься не со мной) x2
El sol. Y para mi
Солнце. И ты для меня.
Hoy he roto fotos viejas he quemado aquél rincón
Сегодня я разорвала старые фотографии и сожгла тот угол,
Me he dormido y te alejas, cerca de tu habitación
Я уснула, а ты уходишь, недалеко от своей комнаты,
Me he perdido en un verano hoy ya no me siento yo
Я затерялась в лете, сегодня я больше не чувствую себя собой.
He jugado y me he arriesgado, y ahora pierdo el corazón
Я играла и рисковала, а теперь теряю свое сердце.





Авторы: Rosana Martinez Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.