Safree - Entropía - перевод текста песни на немецкий

Entropía - Safreeперевод на немецкий




Entropía
Entropie
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Oh Oh
Yeaaah
Jaaaah
Párate a pensar,
Halte an und denk nach,
El tiempo que dejaste atrás
Die Zeit, die du hinter dir gelassen hast
Tus pasos al andar.
Deine Schritte beim Gehen.
Y quédate detrás,
Und bleib zurück,
Yo soy escudo humano contra todo lo que te quiera dañar.
Ich bin ein menschlicher Schild gegen alles, was dir schaden will.
Mírame (Mírame)
Schau mich an (Schau mich an)
Lo que ves (Lo que ves)
Was du siehst (Was du siehst)
Es sólo un reflejo de mi alma.
Ist nur ein Spiegelbild meiner Seele.
Oh
Oh
Mírame bien (Mírame bien)
Schau mich gut an (Schau mich gut an)
Siénteme (Siénteme)
Fühl mich (Fühl mich)
Es solo un dolor que me acompaña.
Es ist nur ein Schmerz, der mich begleitet.
Y claro que me gustaría ser alguien mejor
Und natürlich möchte ich jemand Besseres sein
Poder esquivar, no cometer el mismo error .
Ausweichen können, nicht denselben Fehler begehen.
Y no Oh Oh Oh
Und nein Oh Oh Oh
No Oh Oh Oh
Nein Oh Oh Oh
No volver a ser quién soy.
Nicht wieder sein, wer ich bin.
Es sólo una voz vacía y sangra el corazón,
Es ist nur eine leere Stimme und das Herz blutet,
Si la piel tirita y has perdido la ilusión
Wenn die Haut bebt und du die Illusion verloren hast
Y no (Oh Oh Nooo)
Und nein (Oh Oh Neiiin)
Deja de llorar
Hör auf zu weinen
Las lágrimas no ayudan
Tränen helfen nicht
No te van a desahogar.
Sie werden dir keine Erleichterung bringen.
Intenta respirar
Versuche zu atmen
Tan fuerte como nunca
So stark wie niemals zuvor
Y sólo así podrás gritar.
Und nur so kannst du schreien.
Es sólo un día más
Es ist nur ein weiterer Tag
Diciéndome a mi misma lo que falta hasta llegar.
An dem ich mir selbst sage, was noch fehlt, um anzukommen.
Hoy voy a saltar, sin más, desplegaré mis alas para así poder volar.
Heute werde ich springen, ohne Weiteres, ich werde meine Flügel ausbreiten, um so fliegen zu können.
Mírame (Mírame)
Schau mich an (Schau mich an)
Lo que ves (Lo que ves)
Was du siehst (Was du siehst)
Es sólo un reflejo de mi alma.
Ist nur ein Spiegelbild meiner Seele.
Oh
Oh
Mírame bien (Mírame bien)
Schau mich gut an (Schau mich gut an)
Siénteme (Siénteme)
Fühl mich (Fühl mich)
Es solo un dolor que me acompaña.
Es ist nur ein Schmerz, der mich begleitet.
Y claro que me gustaría ser alguien mejor
Und natürlich möchte ich jemand Besseres sein
Saber esquivar, no cometer el mismo error.
Zu wissen, wie man ausweicht, nicht denselben Fehler begehen.
Y no Oh Oh Oh
Und nein Oh Oh Oh
No Oh Oh Oh
Nein Oh Oh Oh
No volver a ser quién soy.
Nicht wieder sein, wer ich bin.
Es sólo una voz vacía y sangra el corazón,
Es ist nur eine leere Stimme und das Herz blutet,
Si la piel tirita y has perdido la ilusión
Wenn die Haut bebt und du die Illusion verloren hast
Y no (Oh Oh Nooo)
Und nein (Oh Oh Neiiin)
Párate a pensar,
Halte an und denk nach,
El tiempo que dejaste atrás
Die Zeit, die du hinter dir gelassen hast
Tus pasos al andar.
Deine Schritte beim Gehen.
Y quédate detrás,
Und bleib zurück,
Yo soy escudo humano contra todo lo que te quiera dañar.
Ich bin ein menschlicher Schild gegen alles, was dir schaden will.
(Párate a pensar) Párate a pensar
(Halte an und denk nach) Halte an und denk nach
(Párate a pensar) Párate a pensar
(Halte an und denk nach) Halte an und denk nach
(Párate a pensar) Párate a pensar
(Halte an und denk nach) Halte an und denk nach
Párate a pensar
Halte an und denk nach





Авторы: Rosana Martinez Navarro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.