Текст и перевод песни Safree - Luz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
pesadilla
se
volvió
real,
This
nightmare
has
become
real,
Una
imagen
fija,
A
still
image,
Un
plano
vertical,
A
vertical
plane,
Y
no,
no
está
tan
mal
porque
al
final
ahí
estás
tú,
And
no,
it's
not
so
bad
because
you're
there
in
the
end,
Se
pasan
los
días,
The
days
go
by,
Pero
lentos
van,
But
they
go
by
slowly,
Veo
que
en
tu
barbilla
sigue
ese
lunar,
I
see
that
mole
on
your
chin,
Y
no,
no
está
tan
mal
porque
al
fina
así
eres
tú,
And
no,
it's
not
so
bad
because
you're
like
this
in
the
end,
Séeeeee...
Que
somos
sólo
luuuuz,
I
know...
We
are
only
light,
Que
soy
de
donde
estéeeees,
That
I
am
from
wherever
you
are,
Y
voy
donde
estás
túuuu,
And
I
go
where
you
are,
Séeeeee...
Que
somos
sólo
luuuuz,
I
know...
We
are
only
light,
Que
soy
de
donde
estéeeees,
That
I
am
from
wherever
you
are,
Y
voy
donde
estás
túuuu,
And
I
go
where
you
are,
Si
soñar
contigo
me
hace
respirar,
If
dreaming
of
you
makes
me
breathe,
Dime
porque
buscas
lo
que
tienen
las
demás,
Tell
me
why
you
look
for
what
others
have,
Si
ya
tan
solo
sé
que
esto
es
mejor
si
no
estás
tú,
If
I
already
know
that
this
is
better
if
you're
not
here,
Séeeeee...
Que
ya
no
somos
luuuuz,
I
know...
We
are
no
longer
light,
(Que
ya
no
somos
luz)
(That
we
are
no
longer
light)
Que
no
soy
de
donde
estéeeees,
That
I
am
not
from
wherever
you
are,
(No
soy
de
donde
estés)
(I
am
not
from
wherever
you
are)
Y
voy
donde
estás
túuuu,
And
I
go
where
you
are,
(Y
voy
donde
estás
tú)
(And
I
go
where
you
are)
Séeeeee...
Que
ya
no
somos
luuuuz,
I
know...
We
are
no
longer
light,
(Que
ya
no
somos
luz)
(That
we
are
no
longer
light)
Que
no
soy
de
donde
estéeeees,
That
I
am
not
from
wherever
you
are,
(No
soy
de
donde
estés)
(I
am
not
from
wherever
you
are)
Y
voy
donde
estás
túuuu,
And
I
go
where
you
are,
Perdida
sin
verte,
somos
soló
luuuuuz
Lost
without
seeing
you,
we
are
just
light
Perdida
sin
verte,
somos
soló
luuuuuz
Lost
without
seeing
you,
we
are
just
light
Yooooo
quisiera
ser
tu
luz,
I
wish
I
were
your
light,
Llegar
adonde
estés...
To
reach
you
wherever
you
are...
Estar
donde
estas
tú
To
be
where
you
are
Yooooo
quisiera
ser
tu
luz,
I
wish
I
were
your
light,
No
importa
donde
estéeeees
No
matter
where
you
are
Estar
donde
estás
tú.
To
be
where
you
are.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Martinez Navarro, Alonso Villapando Camarena
Альбом
Luz
дата релиза
09-11-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.