Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
matas...
Ты
убиваешь
меня...
Me
quemas...
Ты
сжигаешь
меня...
Me
arranca...
Ты
вырываешь...
Todo
lo
que
un
día
fui
por
ti
Всё,
чем
я
когда-то
была
ради
тебя
Me
sudas...
Ты
выматываешь
меня...
Me
elevas...
Ты
возносишь
меня...
Me
aterras...
Ты
пугаешь
меня...
No
se
que
va
a
pasar
sin
ti
Не
знаю,
что
будет
без
тебя
Y
ojalá
el
mundo
sea
un
lugar
mejor
cuando
te
marches
И
если
бы
мир
стал
лучше,
когда
ты
уйдешь
Y
ojalá
que
mi
canción
nos
abra
paso
en
este
baile
И
если
бы
моя
песня
проложила
нам
путь
в
этом
танце
Y
ojalá
que
el
viento
siempre
me
acompañe
И
если
бы
ветер
всегда
был
со
мной
Y
ojalá
no
vuelvas
nunca
И
если
бы
ты
никогда
не
вернулся
Y
ojalá
que
todo
acabe
И
если
бы
всё
закончилось
Y
ojalá
que
todo
acabe
И
если
бы
всё
закончилось
Con
tanta
gente
pero
me
siento
sola
Среди
толпы,
но
я
чувствую
себя
одинокой
No
se
quién
soy
Не
знаю,
кто
я
No
se
a
dónde
voy
ahora
Не
знаю,
куда
я
теперь
иду
Nada
me
falta
todo
me
sobra
Мне
ничего
не
нужно,
у
меня
всё
есть
Solo
se
que
ser
feliz
no
está
de
moda
Я
знаю
лишь,
что
быть
счастливой
не
модно
Tengo
claro
el
guión
У
меня
есть
чёткий
план
Me
muevo
del
sitió
Я
двигаюсь
с
места
Persuado
mi
corazón
Убеждаю
своё
сердце
Latir
es
solo
un
vicio
Биться
- это
всего
лишь
вредная
привычка
El
privilegio
de
mortales
Привилегия
смертных
Tanto
tienes
tanto
vales
Сколько
имеешь,
столько
и
стоишь
Te
lo
advertí
desde
el
primer
momento
Я
предупреждала
тебя
с
самого
начала
Si
disparas
que
sea
a
matar
Если
стреляешь,
то
стреляй
на
поражение
No
soy
la
buena
de
este
cuento
Я
не
хорошая
девочка
из
этой
сказки
Pero
te
eh
dado
un
buen
final
Но
я
подарила
тебе
хороший
финал
Y
ojalá
el
mundo
sea
un
lugar
mejor
cuando
te
marches
И
если
бы
мир
стал
лучше,
когда
ты
уйдешь
Y
ojalá
que
mi
canción
nos
abra
paso
en
este
baile
И
если
бы
моя
песня
проложила
нам
путь
в
этом
танце
Y
ojalá
que
el
viento
siempre
me
acompañe
И
если
бы
ветер
всегда
был
со
мной
Y
ojalá
no
vuelvas
nunca
И
если
бы
ты
никогда
не
вернулся
Y
ojalá
que
todo
acabe
И
если
бы
всё
закончилось
Y
ojalá
que
todo
acabe
И
если
бы
всё
закончилось
Y
ojalá
el
mundo
sea
un
lugar
mejor
cuando
te
marches
И
если
бы
мир
стал
лучше,
когда
ты
уйдешь
Y
ojalá
que
mi
canción
nos
abra
paso
en
este
baile
И
если
бы
моя
песня
проложила
нам
путь
в
этом
танце
Y
ojalá
que
el
viento
siempre
me
acompañe
И
если
бы
ветер
всегда
был
со
мной
Y
ojalá
no
vuelvas
nunca
И
если
бы
ты
никогда
не
вернулся
Y
ojalá
que
todo
acabe
И
если
бы
всё
закончилось
Y
ojalá
que
todo
acabe
И
если
бы
всё
закончилось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Martinez Navarro
Альбом
Ojalá
дата релиза
17-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.