Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llueve
en
París
Es
regnet
in
Paris
El
frío
duele
Die
Kälte
schmerzt
Llueve
en
París
Es
regnet
in
Paris
No
hay
gente
en
la
ciudad
Es
sind
keine
Leute
in
der
Stadt
Llueve
en
París
Es
regnet
in
Paris
No
he
vuelto
a
ver
el
sol
Ich
habe
die
Sonne
nicht
wieder
gesehen
Ni
a
oír
tu
corazón
gritar
Noch
dein
Herz
schreien
hören
Llueve
en
París
Es
regnet
in
Paris
Mis
manos
tiemblan
Meine
Hände
zittern
La
cicatriz
se
ha
abierto
Die
Narbe
ist
aufgebrochen
Una
vez
más
Wieder
einmal
Y
es
tan
sútil
Und
es
ist
so
subtil
Dar
media
vuelta
y
ver
Sich
umzudrehen
und
zu
sehen
Que
todo
va
a
cambiar
Dass
sich
alles
ändern
wird
Si
te
fijaras
un
segundo
Wenn
du
dich
nur
eine
Sekunde
En
lo
que
importa
de
verdad
Auf
das
konzentrieren
würdest,
was
wirklich
zählt
Y
en
no
creer
Und
nicht
glauben
Lo
que
otros
dicen
hoy
Was
andere
heute
sagen
Y
mañana
cambiarán
Und
morgen
ändern
werden
Si
no
pensaras
en
caer
Wenn
du
nicht
ans
Fallen
denken
würdest
Antes
de
levantar
Bevor
du
aufstehst
París
se
fue
Paris
ist
fort
El
futuro
ya
vendrá
Die
Zukunft
wird
schon
kommen
Vuelvo
a
mentir
Ich
lüge
wieder
La
sangre
llega
al
mar
Das
Blut
erreicht
das
Meer
Y
al
descubrir
que
el
sol
no
quema
Und
als
ich
entdeckte,
dass
die
Sonne
nicht
brennt
Me
dediqué
a
desteñir
tu
olor
Habe
ich
mich
daran
gemacht,
deinen
Duft
zu
verblassen
Clavadon
en
mis
pupilas
Eingeprägt
in
meine
De
cristal
gläsernen
Pupillen
Se
nota
el
gris
Man
sieht
das
Grau
Sobre
la
tierra
Auf
der
Erde
Al
descubrir
Wenn
man
entdeckt
Su
manto
de
metal
Ihren
metallenen
Mantel
Y
algo
de
abril
Und
etwas
vom
April
Que
siempre
llenará
Das
immer
alle
erfüllen
wird
A
todos
los
que
quiera
Die
ich
berühren
Si
te
fijaras
un
segundo
Wenn
du
dich
nur
eine
Sekunde
En
lo
que
importa
de
verdad
Auf
das
konzentrieren
würdest,
was
wirklich
zählt
Y
en
no
creer
Und
nicht
glauben
Lo
que
otros
dicen
hoy
Was
andere
heute
sagen
Y
mañana
cambiarán
Und
morgen
ändern
werden
Si
no
pensaras
en
caer
Wenn
du
nicht
ans
Fallen
denken
würdest
Antes
de
levantar
Bevor
du
aufstehst
París
se
fue
Paris
ist
fort
El
futuro
ya
vendrá
Die
Zukunft
wird
schon
kommen
Si
te
fijaras
un
segundo
Wenn
du
dich
nur
eine
Sekunde,
En
lo
que
importa
de
verdad
Auf
das
konzentrieren
würdest,
was
wirklich
zählt
Y
en
no
creer
Und
nicht
glauben
Lo
que
otros
dicen
hoy
Was
andere
heute
sagen
Y
mañana
cambiarán
Und
morgen
ändern
werden
Si
no
pensaras
en
caer
Wenn
du
nicht
ans
Fallen
denken
würdest
Antes
de
levantar
Bevor
du
aufstehst
París
se
fue
Paris
ist
fort
El
futuro
ya
vendrá
Die
Zukunft
wird
schon
kommen
El
futuro
ya
vendrá
Die
Zukunft
wird
schon
kommen
El
futuro
ya
vendrá
Die
Zukunft
wird
schon
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Martinez Navarro
Альбом
X
дата релиза
22-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.