Текст и перевод песни Safree - Ponte en mi piel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ponte en mi piel
Put Yourself in My Shoes
No
tengo
nada
más
que
este
cuerpo
tan
vacío,
I
have
nothing
but
this
empty
body,
Me
alimento
de
ilusiones,
de
pasiones
desconfío.
I
feed
on
illusions,
I
distrust
passions.
Mío
es
el
reproche,
tuya
la
desconfianza.
The
reproach
is
mine,
the
mistrust
is
yours.
El
sobrepeso
de
cargar
problemas,
romper
la
balanza.
The
burden
of
carrying
problems,
breaking
the
balance.
Danza
entre
mis
sueños,
duerme
anclándote
en
mis
brazos,
Dance
among
my
dreams,
sleep
anchored
in
my
arms,
A
pedazos
tengo
el
corazón,
de
ahí
salen
mis
párrafos.
My
heart
is
in
pieces,
that's
where
my
paragraphs
come
from.
Grados
que
no
suben,
gramos
que
pasan
por
mis
manos,
Degrees
that
don't
rise,
grams
that
pass
through
my
hands,
Danos
hoy
nuestra
mentira
y
mañana
llámamos
falsos.
Give
us
our
lie
today
and
tomorrow
we'll
call
each
other
fake.
Tan
solo
sé
que
no
voy
a
cambiar,
I
only
know
that
I'm
not
going
to
change,
Mi
opinión
tiene
un
valor
para
qué
lo
voy
a
negar.
My
opinion
has
value,
why
would
I
deny
it?
Soy
igual
desde
el
principio
hasta
el
final.
I
am
the
same
from
beginning
to
end.
Yo
me
mantengo,
lucho
por
seguir
en
pie
con
esta
voz
I
stand
my
ground,
I
fight
to
stay
on
my
feet
with
this
voice
Y
con
este
cuerpo.
And
with
this
body.
Erguida,
mi
vida
la
defino
tripartida,
Upright,
my
life
is
defined
in
three
parts,
Mi
familia,
la
música,
el
amor
de
mis
amigas.
My
family,
music,
the
love
of
my
friends.
Daría
lo
que
fuera
por
no
mirar
más
allá
I
would
give
anything
not
to
look
beyond
De
lo
que
pudo
y
no
fue,
de
lo
que
eso
será.
What
could
have
been
and
wasn't,
what
that
will
be.
Ponte
en
mi
piel
y
vas
a
ver
lo
que
es
sufrir
la
realidad
Put
yourself
in
my
shoes
and
you'll
see
what
it's
like
to
suffer
the
reality
Que
hace
que
todo
se
desborde
y
mira;
That
makes
everything
overflow
and
look;
Cómo
al
caer
yo
sigo
en
pie,
How
as
I
fall
I'm
still
standing,
Pero
al
final
no
cicatrizan
mis
heridas.
But
in
the
end
my
wounds
don't
heal.
Ponte
en
mi
piel,
piensa
en
crecer
y
merecer
la
vida,
Put
yourself
in
my
shoes,
think
about
growing
and
deserving
life,
Hazte
respetar,
asume
que
todo
es
mentira.
Make
yourself
respected,
assume
that
everything
is
a
lie.
Tira
por
la
borda
cada
sueño
por
cumplir
Throw
overboard
every
dream
to
fulfill
Busca
la
empatía,
no
digas
que
eres
feliz,
Seek
empathy,
don't
say
you're
happy,
Así
si
sabes
ya
de
sobra
que
te
falta
demasiado,
If
you
already
know
that
you're
missing
too
much,
Tú
no
te
conformas
con
tener
gente
a
tu
lado,
You
don't
settle
for
having
people
by
your
side,
Y
dices
-¡ya
no!-
pero
mañana
se
ta
ha
olvidado,
And
you
say
-no
more!-
but
tomorrow
you've
forgotten,
Gastas,
consumes
y
buscas
algo
más
de
lo
que
se
ha
acabado.
You
spend,
you
consume
and
you
look
for
something
more
than
what
is
gone.
Llamas
amor
a
lo
que
te
mata
por
dentro
You
call
love
what
kills
you
inside
Y
buscas
algo
similar
que
se
asemeje
al
triste
cuerpo
And
you
look
for
something
similar
that
resembles
the
sad
body
De
la
persona
que
ayer
te
dijo
adiós
y
se
marchó,
Of
the
person
who
said
goodbye
yesterday
and
left,
Tú
cierras
los
ojos
y
te
arropas
con
dolor.
You
close
your
eyes
and
wrap
yourself
in
pain.
Ella
no
está,
despiertas
y
la
buscas
en
tu
cama,
She's
not
there,
you
wake
up
and
look
for
her
in
your
bed,
Vuelvas
a
dormir
pensando
que
vendrá
mañana.
You
go
back
to
sleep
thinking
she'll
come
tomorrow.
Si
rompes
tus
ganas
de
vivir,
da
media
vuelta
If
you
break
your
will
to
live,
turn
around
Y
vuelve
a
sonreír
ya
el
futuro
te
abre
otra
puerta.
And
smile
again,
the
future
opens
another
door
for
you.
Y
si
tus
lágrimas
te
obligan
a
rendirte,
And
if
your
tears
force
you
to
give
up,
Grita
por
la
gente
que
te
espera,
que
te
quiere
y
necesita.
Scream
for
the
people
who
are
waiting
for
you,
who
love
you
and
need
you.
La
mitad
del
dolor
que
sientes
tú,
yo
lo
comparto,
Half
of
the
pain
you
feel,
I
share
it,
Si
te
pones
en
mi
piel,
si
adivinas
lo
que
estoy
pensando.(Bis)
If
you
put
yourself
in
my
shoes,
if
you
guess
what
I'm
thinking.
(Repeat)
Ponte
en
mi
piel
y
vas
a
ver
lo
que
es
sufrir
la
realidad
Put
yourself
in
my
shoes
and
you'll
see
what
it's
like
to
suffer
the
reality
Que
hace
que
todo
se
desborde
y
mira;
That
makes
everything
overflow
and
look;
Cómo
al
caer
yo
sigo
en
pie,
How
as
I
fall
I'm
still
standing,
Pero
al
final
no
cicatrizan
mis
heridas.
But
in
the
end
my
wounds
don't
heal.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Martinez Navarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.