Safree - Valiente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Safree - Valiente




Valiente
Отважный
Se apaga su luz
Гаснет его свет,
Como la llama de una vela
Словно пламя свечи.
Piensa que ya no podrá ver el amanecer
Он думает, что больше не увидит рассвета.
Y no llegan sus sueños a
И не доживет до
Cincuenta primaveras
Пятидесяти весен.
Él intenta ser más fuerte
Он пытается быть сильнее,
Que lo que hay bajo su piel
Чем то, что скрывается под кожей.
Siente que la espina cada vez se clava más
Чувствует, что шип всё глубже вонзается,
Que no funciona la morfina
Что морфин не помогает
Pa calmar su malestar
Унять его боль.
Oigo gritar su corazón
Я слышу крик его сердца,
Pero a escondidas le pide
Но втайне он просит
Una tregua a Dios
Передышки у Бога,
Que por favor le deje en paz
Чтобы тот, пожалуйста, оставил его в покое.
Le llaman veneno
Его называют ядом,
Que yo ya que pensar
Что мне думать, я уже не знаю.
Se transforma su cuerpo
Его тело превращается
En un diamante de cristal
В хрустальный алмаз.
Y al despertar quiere olvidar
А проснувшись, он хочет забыть,
Que sigue dentro el dolor
Что боль всё ещё внутри,
Que contamina su organismo
Что отравляет его организм.
Ya es normal
Это уже стало нормой.
Intenta disimular
Он пытается скрывать,
Que con trabajo sonriendo
Что с трудом улыбается,
Sabiendo perfectamente que se siente mal
Прекрасно зная, что ему плохо.
Vuelvo a llorar
Я снова плачу.
que el ya no me va a escuchar
Знаю, он меня больше не услышит.
Se encierra solo en el salón
Он запирается один в комнате,
Porque no quiere molestar
Чтобы не беспокоить.
Me he vuelto triste y cobarde
Я стала грустной и трусливой,
Sin ganas de sonreír
Без желания улыбаться,
Porque como no hay nadie
Потому что таких, как ты, больше нет,
Porque no estás aquí
Потому что тебя здесь нет.
Me he vuelto triste y cobarde
Я стала грустной и трусливой,
Sin ganas de sonreír
Без желания улыбаться,
Porque como no hay nadie
Потому что таких, как ты, больше нет,
Porque no estás aquí
Потому что тебя здесь нет.
Daría lo que fuera
Я бы отдала всё,
Por cambiar un simple hecho
Чтобы изменить один простой факт,
Decirle a su familia
Сказать его семье,
Que le gustaría viajar
Что он хотел бы путешествовать.
Poder lanzar al mar
Выбросить в море
Aquello que le oprime el pecho
То, что сдавливает его грудь.
Se muere el horizonte
Умирает горизонт,
Es tarde aquí no hay marcha atrás
Уже поздно, пути назад нет.
Lo siento papá por no valorar lo vivido
Прости меня, папа, что не ценила прожитое,
Por haber perdido el tiempo
Что теряла время
Y por no ser lo que debía
И не была той, кем должна была быть.
Perdóname papá
Прости меня, папа.
que siempre me has querido
Знаю, ты всегда меня любил
Y que debido a no saber
И что из-за того, что я не знаю,
Porque ocurren las injusticias
Почему случается несправедливость,
Se rompe el cielo
Разрывается небо,
Y con el me rompo yo
И вместе с ним разрываюсь я.
Digo lo mucho que te quiero
Говорю, как сильно тебя люблю,
Y me despido con un simple adiós
И прощаюсь простым "прощай".
Juro que voy a cuidar de todos ellos
Клянусь, я буду заботиться о всех них.
Prometo no fallarte más
Обещаю больше тебя не подводить.
Hoy voy a ser mejor
Сегодня я буду лучше.
Cojo tu mano y me siento frente a ti
Берy твою руку и сажусь перед тобой.
estás cansado y no puedes hablar
Ты устал и не можешь говорить.
Te distancias de mi
Ты отдаляешься от меня.
Quieres dormir para no abrir los ojos más
Ты хочешь уснуть, чтобы больше не открывать глаза.
Y yo quiero que te quedes conmigo
А я хочу, чтобы ты остался со мной.
No hay vuelta atrás
Пути назад нет.
Me he vuelto triste y cobarde
Я стала грустной и трусливой,
Sin ganas de sonreír
Без желания улыбаться,
Porque como no hay nadie
Потому что таких, как ты, больше нет,
Porque no estás aquí
Потому что тебя здесь нет.
Me he vuelto triste y cobarde
Я стала грустной и трусливой,
Sin ganas de sonreír
Без желания улыбаться,
Porque como no hay nadie
Потому что таких, как ты, больше нет,
Porque no estás aquí
Потому что тебя здесь нет.





Авторы: Safree


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.