Текст и перевод песни Safree - ¿Quién lo va a hacer?
¿Quién lo va a hacer?
Who's Going To Do It?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
Si
nadie
tiene
suficiente
fuerza
If
no
one
has
enough
strength
¿Quien
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
Si
los
zapatos
solo
quedan
piel
If
the
shoes
only
leave
skin
Quién
voy
a
ser
Who
am
I
going
to
be
Si
todo
lo
era
al
estar
contigo
If
everything
was
being
with
you
Dile
a
mi
piel
Tell
my
skin
Que
no
eres
tú
That
it's
not
you
Quien
va
a
dormir
conmigo
Who's
going
to
sleep
with
me
Una
noche
mi
corazón
tiembla
y
se
apaga
One
night
my
heart
trembles
and
goes
out
La
luz
de
tus
ojos
alumbran
mi
cara
The
light
of
your
eyes
illuminates
my
face
Te
busco
pero
nunca
estás
en
mi
cama
I
look
for
you
but
you're
never
in
my
bed
Que
quieres
de
mi,
yo
ya
no
tengo
nada
What
do
you
want
from
me,
I
don't
have
anything
anymore
La
misma
canción
que
nos
hunde
separa
The
same
song
that
sinks
us
separates
Su
voz,
corazón
para
mis
madrugadas
Her
voice,
heart
for
my
dawns
No
pido
perdón
por
lo
que
haré
mañana
I
don't
ask
for
forgiveness
for
what
I'll
do
tomorrow
Se
acabaron
las
ganas
The
desire
is
over
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
Si
no
eres
tú
soy
yo
If
it's
not
you,
it's
me
Quién
va
a
dejar
de
llamar
Who's
going
to
stop
calling
Quién
inventará
la
excusa
Who's
going
to
invent
the
excuse
Para
qué
disimular
Why
pretend
Dime
quién
tuvo
la
culpa
Tell
me
who
was
at
fault
No
voy
a
mirar
atrás
I'm
not
going
to
look
back
Pero
nunca
digas
nunca
But
never
say
never
Dime
quién
va
a
terminar
Tell
me
who's
going
to
finish
Para
que
no
haya
disputa
So
that
there
is
no
dispute
Y
si
nos
quedamos
con
las
ganas
de
llorar
And
if
we're
left
with
the
desire
to
cry
Solo
quedará
el
remedio
de
disimular
The
only
thing
left
is
the
cure
for
pretending
No
tengo
control
del
tiempo
I
have
no
control
over
time
No
puedo
volver
atrás
I
can't
go
back
Y
si
de
algo
me
arrepiento
And
if
there's
one
thing
I
regret
Es
de
no
valorar
It's
not
valuing
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
Si
no
eres
tú
soy
yo
If
it's
not
you,
it's
me
Quién
va
a
dejar
de
llamar
Who's
going
to
stop
calling
Quién
inventará
la
excusa
Who's
going
to
invent
the
excuse
Para
que
disimular
Why
pretend
Dime
quien
tuvo
la
culpa
Tell
me
who
was
at
fault
No
voy
a
mirar
atrás
I'm
not
going
to
look
back
Pero
nunca
digas
nunca
But
never
say
never
Dime
quien
va
a
terminar
Tell
me
who's
going
to
finish
Para
que
no
haya
disputa
So
that
there
is
no
dispute
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
¿Quién
lo
va
a
hacer?
Who's
going
to
do
it?
Si
no
eres
tú
soy
yo
If
it's
not
you,
it's
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosana Martínez Navarro
Альбом
Real
дата релиза
01-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.