Safura - Soulles - перевод текста песни на немецкий

Soulles - Safuraперевод на немецкий




Soulles
Seelenlos
Tell me, don't lie to me
Sag mir, lüg mich nicht an
Even if it kills me
Auch wenn es mich umbringt
I know you're cheating on me boy
Ich weiß, dass du mich betrügst, Junge
Believe me, you'll see
Glaub mir, du wirst sehen
I'm gonna make you tell me
Ich werde dich dazu bringen, es mir zu sagen
Seeing you cry I will enjoy
Dich weinen zu sehen, werde ich genießen
You and I we've got it wrong
Du und ich, wir haben es falsch gemacht
You don't belong
Du gehörst nicht hierher
This is your song
Das ist dein Lied
You let me down, down
Du hast mich enttäuscht, enttäuscht
And now I'm feeling foolish, you're soulless
Und jetzt fühle ich mich dumm, du bist seelenlos
This time you're out, out
Diesmal bist du raus, raus
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Denn niemand lässt mich ahnungslos zurück, ich bin seelenlos
(I'm soulless)
(Ich bin seelenlos)
(I'm soulless)
(Ich bin seelenlos)
Take your things and leave
Nimm deine Sachen und geh
I don't wanna see you
Ich will dich nicht sehen
Don't need to listen to your lies
Ich muss deine Lügen nicht hören
It's true that I believe
Es ist wahr, dass ich glaube
Nothing more you can do
Nichts mehr kannst du tun
You can see it in my eyes
Du kannst es in meinen Augen sehen
You and I we've got it wrong
Du und ich, wir haben es falsch gemacht
You don't belong
Du gehörst nicht hierher
This is your song
Das ist dein Lied
You let me down, down
Du hast mich enttäuscht, enttäuscht
And now I'm feeling foolish, you're soulless
Und jetzt fühle ich mich dumm, du bist seelenlos
This time you're out, out
Diesmal bist du raus, raus
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Denn niemand lässt mich ahnungslos zurück, ich bin seelenlos
(I'm soulless)
(Ich bin seelenlos)
(I'm soulless)
(Ich bin seelenlos)
You let me down, down
Du hast mich enttäuscht, enttäuscht
And now I'm feeling foolish, you're soulless
Und jetzt fühle ich mich dumm, du bist seelenlos
This time you're out, out
Diesmal bist du raus, raus
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Denn niemand lässt mich ahnungslos zurück, ich bin seelenlos
This time you're out, out
Diesmal bist du raus, raus
Cause no one leaves me clueless, I'm soulless
Denn niemand lässt mich ahnungslos zurück, ich bin seelenlos






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.