Текст и перевод песни Saga - You're Not Alone (Live)
There
was
a
man
who
thought
he
could
avoid
Был
человек,
который
думал,
что
сможет
избежать
этого.
All
of
the
things
that
stood
up
in
his
way
все,
что
встало
у
него
на
пути.
Friends
would
say
that
he
should
plan
to
spend
Друзья
бы
сказали,
что
он
должен
планировать
тратить.
More
time
there′s
lots
of
trouble
in
a
day
больше
времени,
много
проблем
за
день.
With
just
enough
work
and
a
short
line
to
a
С
как
раз
достаточной
работой
и
короткой
строкой
к
Goal
he
was
so
sure
he
could
secure
his
place
цель
он
был
так
уверен,
что
сможет
защитить
свое
место.
He
wanted
a
lot
and
was
so
quick
to
say
Он
хотел
многого
и
так
быстро
сказал.
How
this
small
world
was
unfair
to
its
race
как
этот
маленький
мир
был
несправедлив
к
своей
расе?
He'd
spend
his
time,
spends
his
time
Он
проводил
свое
время,
проводил
свое
время.
Deciding
routes
with
lines,
routes
with
lines
выбор
маршрутов
с
линиями,
маршрутов
с
линиями.
There
was
no
time,
was
no
time
Не
было
времени,
не
было
времени.
For
corners
in
the
lines,
corners
in
lines
для
углов
в
строках,
для
углов
в
строках.
Your
pathway
grows
dark
was
clear
at
the
start
Твой
путь
темнеет,
было
ясно
с
самого
начала.
You′re
not!
You're
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
Your
pathway
grows
dark
was
clear
at
the
start
Твой
путь
темнеет,
было
ясно
с
самого
начала.
You′re
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
Not
listening
to
the
people
whe
were
close
Не
слушая
людей,
которые
были
близки.
There
always
seemed
to
be
an
easy
way
казалось,
всегда
был
легкий
путь.
The
work
was
tiresome,
a
thing
to
avoid
Работа
была
утомительной,
но
ее
нужно
было
избежать.
Leaving
lots
of
time
so
he
could
play
оставляя
много
времени,
чтобы
он
мог
играть.
He′d
spend
his
time,
spend
his
time
Он
проводил
свое
время,
проводил
свое
время.
Shortening
lines,
shortening
lines
линии
укорочения,
линии
укорочения.
There
was
no
time,
there
was
no
time
Времени
не
было,
времени
не
было.
To
spend
too
long
on
the
line,
long
on
the
line
тратить
слишком
много
времени
на
линии,
долго
на
линии.
Your
pathway
grows
dark
was
clear
at
the
start
Твой
путь
темнеет,
было
ясно
с
самого
начала.
You're
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
Your
pathway
grows
dark
was
clear
at
the
start
Твой
путь
темнеет,
было
ясно
с
самого
начала.
You′re
not!
You're
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You′re
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You′re
not!
You're
not!
You′re
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You're
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You're
not!
You′re
not!
You′re
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You're
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You′re
not!
You're
not!
You′re
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You're
not!
You're
not!
You′re
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You′re
not!
You're
not!
You′re
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You're
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You′re
not!
You're
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
You′re
not!
You′re
not!
You're
not
alone
Ты
не!
ты
не!
ты
не
одинок!
ты
не
одинок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL SADLER, JAMES GILMOUR, JAMES CRICHTON, IAN CRICHTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.