Saga - Let It Slide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saga - Let It Slide




Let It Slide
Пусть это пройдет
Well everybody keeps something up their
Кажется, все что-то скрывают,
Sleeve it seems and we know why
Держат в рукаве, и мы знаем почему.
Go ahead make your bed
Давай, стели постель,
So you've a shiny new place to lie
Чтобы было где красиво лгать.
You're a mess, let me guess
Ты в беде, дай угадаю,
You just found out that you've been at it again
Ты только что поняла, что опять за старое.
Well, hand on hip, bite your lip
Руку на бедро, закуси губу
& then convince me you're not News at Ten
И убеди меня, что ты не главная новость дня.
Are you waitin' for the proof?
Ждешь доказательств?
Are ya gonna let it ride?
Собираешься оставить все как есть?
Are ya playin' with the truth?
Играешь с правдой?
Or are ya gonna let it slide...?
Или позволишь этому пройти...?
Can't we just pretend we never said it,
Может, сделаем вид, что ничего не говорили,
And just forget it? Not this time!
И просто забудем? Нет, на этот раз нет!
Sure you believe it's just a given
Конечно, ты веришь, что это само собой разумеется,
And we're forgiven
И что тебя простят.
Are ya gonna let it slide...?
Собираешься позволить этому пройти...?
Can't we just pretend we didn't get it
Может, сделаем вид, что мы этого не поняли
And not regret it. I don't think so!
И не будем жалеть. Не думаю!
Surely you believe we're only human
Ты, конечно, веришь, что мы всего лишь люди,
But that's assumin'
Но это лишь предположение.
Some forgive some forget
Кто-то прощает, кто-то забывает,
But I have yet to see the positive side
Но я пока не вижу положительной стороны.
So, cash your chips, purse your lips
Так что, получай свои фишки, поджимай губы
Stand and deliver your best alibi
И выдавай свое лучшее алиби.
I presume you assume
Полагаю, ты предполагаешь,
That we're just here to keep your mischief alive
Что мы здесь только для того, чтобы поддерживать твои шалости.
So, go ahead let's pretend you're never
Так что давай, притворимся, что ты никогда
One step over the line
Не переступала черту.
Is your conscience on the loose?
Твоя совесть на свободе?
Will you take me for a ride?
Хочешь меня прокатить?
Gimme shelter from the truth?
Укрой меня от правды?
Or are ya gonna let it slide...?
Или позволишь этому пройти...?
Can't we just pretend we never said it,
Может, сделаем вид, что ничего не говорили,
And just forget it? Not this time!
И просто забудем? Нет, на этот раз нет!
Sure you believe it's just a given
Конечно, ты веришь, что это само собой разумеется,
And we're forgiven
И что тебя простят.
Are ya gonna let it slide...?
Собираешься позволить этому пройти...?
Can't we just pretend we didn't get it
Может, сделаем вид, что мы этого не поняли
And not regret it. I don't think so!
И не будем жалеть. Не думаю!
Surely you believe we're only human
Ты, конечно, веришь, что мы всего лишь люди,
But that's assumin'
Но это лишь предположение.
Can't we just pretend we never said it,
Может, сделаем вид, что ничего не говорили,
And just forget it? Not this time!
И просто забудем? Нет, на этот раз нет!
Sure you believe it's just a given
Конечно, ты веришь, что это само собой разумеется,
And we're forgiven
И что тебя простят.
Are ya gonna let it slide...?
Собираешься позволить этому пройти...?
Can't we just pretend we didn't get it
Может, сделаем вид, что мы этого не поняли
And not regret it. I don't think so!
И не будем жалеть. Не думаю!
Surely you believe we're only human
Ты, конечно, веришь, что мы всего лишь люди,
But that's assumin'
Но это лишь предположение.
Ya know ya gotta let it... slide
Знаешь, тебе нужно позволить этому... пройти.
Now ya gotta let it... slide
Теперь тебе нужно позволить этому... пройти.
Are ya gonna let it...?
Собираешься позволить этому...?





Авторы: CRICHTON IAN STEVENSON, CRICHTON JIM, GILMOUR JIM, SADLER MICHAEL ANTHONY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.