Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
tonight
I'm
late
Manchmal
heut'
Nacht
komm
ich
spät
Knock
on
your
door
Klopf
an
deine
Tür
Something
keeps
telling
me
Dieses
Gefühl
sagt
mir
There's
got
to
be
more
Da
muss
es
mehr
geben,
ja
It's
time
for
a
new
beginning
Zeit
für
einen
neuen
Anfang
Before
it's
too
late
Eh
es
zu
spät
ist
I'm
changing
the
life
I'm
living
Ich
änd're
das
Leben,
das
ich
führe
You
know
I
can't
wait
Du
weißt,
ich
kann
nicht
warten
I
know
there
is
another
way
Ich
weiß,
dass
es
einen
andern
Weg
gibt
Somewhere
inside
Irgendwo
da
drin
Deep
in
my
heart
I
know
Tief
in
meinem
Herzen
weiß
ich
I've
got
nothing
to
hide
Ich
hab'
nichts
zu
verheimlichen
Looking
for
new
horizons
Auf
der
Suche
nach
neuen
Horizonten
Ready
for
change
Bereit
für
den
Wandel
I
make
my
own
decisions
Ich
treffe
meine
eigenen
Entscheidungen
Set
up
this
change
Setz
diese
Änderung
in
Gang
Can
you
hear
the
call?
Hörst
du
den
Ruf?
You're
not
aware
where
it's
coming
from
Weißt
nicht,
woher
er
kommt,
je
If
you
want
it
all
you're
gotta
do
it
right
Willst
du
alles,
musst
es
richtig
tun
Can
you
hear
the
call?
Hörst
du
den
Ruf?
Doesn't
matter
where
it's
coming
from
Ganz
egal,
woher
er
kommt
You
can
have
it
all
make
a
move
tonight
Kannst
alles
haben,
fass
noch
heut'
dir
ein
Herz
Sometimes
tonight
I
wait
Manchmal
wart
ich
heut'
Nacht
Outside
your
door
Vor
deiner
Tür
hier
Someone
keeps
telling
me
Eine
Stimme
sagt
mir
There
has
to
be
more
Da
muss
es
mehr
geben,
ja
It's
time
for
a
new
beginning
Zeit
für
einen
neuen
Anfang
Before
it's
too
late
Eh
es
zu
spät
ist
I'm
changing
the
life
I'm
living
Ich
änd're
das
Leben,
das
ich
führe
You
know
I
can't
wait
Du
weißt,
ich
kann
nicht
warten
When
you
hear
the
call?
Hörst
du
den
Ruf?
No
matter
where
it's
coming
from
Ganz
egal,
woher
er
mag
kommen
If
you
want
it
all
you're
gotta
do
it
right
Willst
du
alles,
musst
es
richtig
tun
Can
you
hear
the
call?
Hörst
du
den
Ruf?
Doesn't
matter
where
it's
coming
from
Ganz
egal,
woher
er
kommt
You
can
have
it
all
make
a
move
tonight
Kannst
alles
haben,
fass
noch
heut'
dir
ein
Herz
Make
a
move
tonight
Fass
dir
ein
Herz
noch
heut'
When
you
hear
the
call
Hörst
du
den
Ruf
No
matter
where
it's
coming
from
Ganz
egal,
woher
er
kommt
If
you
want
it
all
you're
gotta
do
it
right
Willst
du
alles,
musst
es
richtig
tun
Can
you
hear
the
call?
Hörst
du
den
Ruf?
It
doesn't
matter
where
it's
coming
from
Ganz
egal,
woher
er
kommt
You
can
have
it
all
to
make
a
move
tonight
Kannst
alles
haben,
fass
dir
ein
Herz
heut'
Nacht
When
you
hear
the
call
Hörst
du
den
Ruf
No
matter
where
it's
coming
from
Ganz
egal,
woher
er
kommt
If
you
want
it
all
you're
gotta
do
it
right
Willst
du
alles,
musst
es
richtig
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Crichton James Dickson, Sadler Michael Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.