Saga feat. NO - The 13th Generation (2015) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Saga feat. NO - The 13th Generation (2015)




The 13th Generation (2015)
Тринадцатое поколение (2015)
The year is 1945
Год 1945-й,
And number 12 has now arrived
И номер двенадцать прибыл.
This is where we all came from
Отсюда мы все пришли,
Can you undo what we have done?
Можешь ли ты исправить то, что мы сделали?
It's time to face our own worst fears
Пора взглянуть в лицо нашим худшим страхам,
The 13th generation's here
Тринадцатое поколение здесь.
And what you see is what you get
И что ты видишь, то и получаешь,
So take a seat we're not done yet
Так что присаживайся, мы ещё не закончили.
So here we are!
Итак, мы здесь!
We've reached the top floor
Мы достигли верхнего этажа,
We've pushed all the buttons
Мы нажали все кнопки,
There aren't any more
Больше нет.
Do you think it's time
Думаешь, пора
That we all took a break?
Нам всем сделать перерыв?
Or maybe we should cross our fingers
Или, может быть, нам стоит скрестить пальцы
And sit here and wait
И сидеть здесь и ждать?
Now that you're here
Теперь, когда ты здесь,
Did you think there was more?
Думала ли ты, что будет больше?
Hey! Get those grubby fingers
Эй! Убери свои шаловливые пальчики
Away from that door
От этой двери.
Why are you standing there
Почему ты стоишь там
Wearing that frown?
С такой хмурой миной?
We've got somewhere to go
Нам есть куда идти,
We can all go down!
Мы все можем спуститься!
The year is 1945
Год 1945-й,
And number 12 has now arrived
И номер двенадцать прибыл.
This is where we all came from
Отсюда мы все пришли,
Can you undo what we have done?
Можешь ли ты исправить то, что мы сделали?
It's time to face our own worst fears
Пора взглянуть в лицо нашим худшим страхам,
The 13th generation's here
Тринадцатое поколение здесь.
And what you see is what you get
И что ты видишь, то и получаешь,
So take a seat we're not done yet
Так что присаживайся, мы ещё не закончили.
And now that you've had
И теперь, когда ты пережила
The ride of your life
Лучшие моменты своей жизни,
Have you got any questions
У тебя есть какие-нибудь вопросы?
I don't charge for advice
Я не беру денег за советы.
Why are you standing there
Почему ты стоишь там
Wearing that frown?
С такой хмурой миной?
We've got somewhere to go
Нам есть куда идти,
We can all go down!
Мы все можем спуститься!
After 1944
После 1944-го
Number 11 ends the war
Номер одиннадцать заканчивает войну.
This is where we all came from
Отсюда мы все пришли,
Can you undo what we have done
Можешь ли ты исправить то, что мы сделали?
It's time to face our own worst fears
Пора взглянуть в лицо нашим худшим страхам,
The 13th generation's here
Тринадцатое поколение здесь.
And what you see is what you get
И что ты видишь, то и получаешь,
So take a seat, we're not done yet
Так что присаживайся, мы ещё не закончили.
The year is 1945
Год 1945-й,
And number 12 has now arrived
И номер двенадцать прибыл.
This is where we all came from
Отсюда мы все пришли,
Can you undo what we have done?
Можешь ли ты исправить то, что мы сделали?
It's time to face our own worst fears
Пора взглянуть в лицо нашим худшим страхам,
The 13th generation's here
Тринадцатое поколение здесь.
And what you see is what you get
И что ты видишь, то и получаешь,
So take a seat we're not done yet
Так что присаживайся, мы ещё не закончили.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.