Текст и перевод песни Saga - (Goodbye) Once Upon a Time
As
a
child
each
day
seemed
to
last
forever
В
детстве
каждый
день
казался
вечностью.
All
the
answers
to
mysteries
were
mine
to
uncover
Мне
предстояло
раскрыть
все
ответы
на
загадки.
As
a
child
I
was
entertained
by
simple
pleasures
Ребенком
меня
развлекали
простые
удовольствия.
All
the
questions
were
ways
to
find
the
earlen
treasures
Все
вопросы
были
о
том,
как
найти
сокровища
эрленов.
As
a
child
sheltered
by
my
innocence
Как
дитя,
защищенное
моей
невинностью.
I
was
searching
for
ways
to
climb
the
highest
fences
Я
искал
способы
перелезть
через
самые
высокие
заборы,
And
the
days
go
by
а
дни
проходят.
Where
did
the
time
go
Куда
ушло
время?
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
thinking
I′m
past
my
prime
Хватит
думать,
что
мой
расцвет
прошел.
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
living
in
the
past
Хватит
жить
прошлым.
What's
mine
is
mine
Что
мое,
то
мое.
As
a
young
man
my
life′s
gone
through
so
many
changes
В
молодости
моя
жизнь
претерпела
столько
перемен
All
the
dragons
I
thought
I'd
slain
became
my
frustrations
Все
драконы,
которых
я
думал,
что
убил,
стали
моими
разочарованиями.
As
a
young
man
I've
come
to
meet
my
childhood′s
end
В
юности
я
встретил
конец
своего
детства.
All
the
answers
have
since
convinced
me,
I
should
stop
pretending
С
тех
пор
все
ответы
убедили
меня,
что
я
должен
перестать
притворяться.
As
a
young
man
finally
I′ve
realized
Будучи
молодым
человеком
я
наконец
понял
I've
been
dreaming
living
with
my
past
disguises
Я
мечтал,
живя
со
своими
прошлыми
масками.
Where
did
the
time
go
Куда
ушло
время?
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
thinking
I′m
past
my
prime
Хватит
думать,
что
мой
расцвет
прошел.
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
living
in
the
past
Хватит
жить
прошлым.
What's
mine
is
mine
Что
мое,
то
мое.
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
(no
more)
thinking
I′m
past
my
prime
(days
go
by)
Хватит
(хватит)
думать,
что
мой
расцвет
прошел
(дни
проходят).
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
living
in
the
past
Хватит
жить
прошлым.
What's
mine
is
mine
Что
мое,
то
мое.
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
(no
more)
thinking
I′m
past
my
prime
(days
go
by)
Хватит
(хватит)
думать,
что
мой
расцвет
прошел
(дни
проходят).
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
living
in
the
past
Хватит
жить
прошлым.
What's
mine
is
mine
Что
мое,
то
мое.
Goodbye
once
upon
a
time
Прощай
когда
то
давным
давно
No
more
(no
more)
thinking
I'm
past
my
prime
Хватит
(хватит)
думать,
что
мой
расцвет
прошел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICHAEL SADLER, JAMES CRICHTON, JAMES GILMOUR, IAN CRICHTON, STEVE NEGUS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.