Текст и перевод песни Saga - Odd Man Out (2015 Edition) [Remastered]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
don't
think
I
understand
when
I'm
not
feeling
like
myself
Они
не
думают,
что
я
понимаю,
когда
я
не
чувствую
себя
собой.
That's
why
I
leave
when
I
can
taking
the
odd
man
out
Вот
почему
я
ухожу,
когда
могу
вытащить
странного
человека.
Now
and
then
I
have
the
feeling
Время
от
времени
у
меня
такое
чувство.
They're
just
outside
looking
in
Они
снаружи,
заглядывают
внутрь.
When
I'm
surrounded
by
these
strangers
Когда
я
окружен
этими
незнакомцами.
I
feel
like
the
odd
man
out
(here
I
am)
Я
чувствую
себя
странным
человеком
(вот
он
Я),
You
are
who
we
say
you
are
Ты
тот,
кем
мы
тебя
называем.
Why
can't
you
leave
me
alone?
Почему
ты
не
можешь
оставить
меня
в
покое?
We
know
you
know
who
we
are
Мы
знаем,
ты
знаешь,
кто
мы.
Why
won't
you
tell
me
what
you
want
from
me?
Почему
ты
не
скажешь
мне,
чего
ты
хочешь
от
меня?
I
hear
them
having
conversations
but
they
keep
it
to
themselves
Я
слышу,
как
они
разговаривают,
но
они
держат
это
при
себе.
And
half
the
time
I
can't
remember
И
половину
времени
я
не
могу
вспомнить.
Who
is
the
odd
man
out
(who
is
the
odd
man
out)
Кто
странный
человек,
(кто
странный
человек)
I
have
so
many
mixed
emotions
is
this
life
I
live
my
own?
У
меня
так
много
смешанных
эмоций,
я
живу
своей
жизнью?
I
hear
them
whispering
my
name
Я
слышу,
как
они
шепчут
мое
имя.
Am
I
the
odd
man
out?
Я
что,
странный
человек?
Who
am
I
to
be
this
time?
Am
I
on
my
own?
Кем
я
должен
быть
на
этот
раз?я
сам
по
себе?
Tell
me
who
you
see
or
do
you
know?
Скажи
мне,
кого
ты
видишь
или
знаешь?
Who
am
I
to
be
this
time?
Make
me
feel
at
home
Кто
я
такой,
чтобы
быть
на
этот
раз?
заставь
меня
чувствовать
себя
как
дома.
Don't
let
me
spend
too
much
time
alone
Не
дай
мне
провести
слишком
много
времени
в
одиночестве.
Too
much
time
alone
Слишком
много
времени
в
одиночестве.
Who
am
I
to
be
this
time?
Am
I
on
my
own?
Кем
я
должен
быть
на
этот
раз?я
сам
по
себе?
Tell
me
who
you
see
or
do
you
know?
Скажи
мне,
кого
ты
видишь
или
знаешь?
Who
am
I
to
be
this
time?
Make
me
feel
at
home
Кто
я
такой,
чтобы
быть
на
этот
раз?
заставь
меня
чувствовать
себя
как
дома.
Don't
let
me
spend
too
much
time
alone
Не
дай
мне
провести
слишком
много
времени
в
одиночестве.
They
don't
think
I
understand
when
I'm
not
feeling
like
myself
Они
не
думают,
что
я
понимаю,
когда
я
не
чувствую
себя
собой.
That's
why
I
leave
when
I
can
taking
the
odd
man
out
Вот
почему
я
ухожу,
когда
могу
вытащить
странного
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.