Текст и перевод песни Saga - The Way Of The World
You
don't
know
who
to
be
nice
to
Ты
не
знаешь,
с
кем
быть
милой.
You
gotta
watch
what
you
say
and
do
Ты
должен
смотреть,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
You
keep
your
hands
in
your
pockets
Ты
держишь
руки
в
карманах.
(Close
the
door!
Did
you
lock
it?)
(Закрой
дверь!
ты
запер
ее?)
Hey
all
you
sharks
out
there
Эй,
все
вы,
акулы,
там!
You
better
be
careful
where
you
step
Тебе
лучше
быть
осторожнее
там,
где
ты
ступаешь.
Don't
say
you've
come
to
the
right
place
Не
говори,
что
ты
пришел
в
нужное
место.
'Cause
I've
been
here
before
Потому
что
я
был
здесь
раньше.
And
if
it
gets
too
hot,
don't
drop
it
И
если
станет
слишком
жарко,
не
бросай.
That's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира.
And
if
you
get
pushed
off,
jump
on
it
И
если
тебя
оттолкнут,
прыгай.
And
get
to
know
the
way
of
the
world
И
узнать,
как
устроен
мир.
Welcome
to
the
way
of
the
world
Добро
пожаловать
на
путь
мира!
You
see
it
everywhere
these
days
Ты
видишь
это
повсюду
в
наши
дни.
Some
kind
of
modern
ice
age
Своего
рода
современный
Ледниковый
период.
And
if
they
think
that
you've
got
it
(hold
on
tight)
И
если
они
думают,
что
у
тебя
это
есть
(держись
крепче!)
(Is
that
my
money
in
your
wallet?)
(Это
мои
деньги
в
твоем
бумажнике?)
And
I
don't
know
what
you
think
И
я
не
знаю,
что
ты
думаешь.
It's
not
like
it's
a
new
thing
Это
не
похоже
на
что-то
новое.
But
everytime
it
starts
happening
Но
каждый
раз
это
происходит.
I
know
I've
been
here
before
Я
знаю,
что
был
здесь
раньше.
And
if
it
gets
too
hot,
don't
drop
it
И
если
станет
слишком
жарко,
не
бросай.
That's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира.
And
if
you
get
pushed
off,
jump
on
it
И
если
тебя
оттолкнут,
прыгай.
And
get
to
know
the
way
of
the
world
И
узнать,
как
устроен
мир.
Welcome
to
the
way
of
the
world
Добро
пожаловать
на
путь
мира!
This
is
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира,
Do
we
follow
in
the
footsteps
Следуем
ли
мы
по
стопам?
Should
we
follow
in
the
footsteps
Должны
ли
мы
идти
по
следам?
Do
we
follow
in
the
footsteps
Следуем
ли
мы
по
стопам?
And
if
it
gets
too
hot,
don't
drop
it
И
если
станет
слишком
жарко,
не
бросай.
That's
just
the
way
of
the
world
Это
просто
путь
мира.
And
if
you
get
pushed
off,
jump
on
it
И
если
тебя
оттолкнут,
прыгай.
And
get
to
know
the
way
of
the
world
И
узнать,
как
устроен
мир.
Welcome
to
the
way
of
the
world
Добро
пожаловать
на
путь
мира!
Getting
to
know
the
way
of
the
world
Знакомство
с
миром,
Whatever
the
way
the
wind
blows
I'm
on
it
Каким
бы
ни
был
ветер,
я
на
нем.
I'm
getting
to
know
the
way
of
the
world
Я
узнаю,
как
устроен
этот
мир.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: IAN STEVENSON CRICHTON, MICHAEL ANTHONY SADLER, JAMES DICKSON CRICHTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.