Текст и перевод песни Saga - Wind Him Up (Live in Hamburg)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Him Up (Live in Hamburg)
Заведи Его (Концерт в Гамбурге)
Aldo's
standing
at
his
table
Альдо
стоит
у
своего
стола,
He's
wondering
if
he's
able
Он
думает,
сможет
ли
он,
To
pick
the
number
right
this
time
Выбрать
правильное
число
на
этот
раз.
He
watches
as
the
wheel
stops
spinning
Он
смотрит,
как
колесо
останавливается,
Sees
the
number
that
is
winning
Видит
выигрышный
номер,
As
he
reaches
for
his
glass
of
wine
И
тянется
за
бокалом
вина.
Once
he
starts
it's
hard
to
stop
Как
только
он
начинает,
его
трудно
остановить,
He's
keeping
up
a
pace
like
a
tight
wound
clock
Он
держит
темп,
как
туго
заведенные
часы.
Be
sure
you
don't
step
in
his
way
Будьте
уверены,
не
вставайте
у
него
на
пути.
He'll
keep
those
numbers
rolling
Он
продолжит
ставить
на
числа,
This
may
be
his
last
day
Возможно,
это
его
последний
день.
As
all
the
bets
are
taken
Пока
принимаются
все
ставки,
Aldo
lights
a
smoke,
he's
shakin'
Альдо
закуривает
сигарету,
он
дрожит,
From
carnation
right
to
the
ground
С
головы
до
ног.
He
knows
tonight
holds
one
last
chance
Он
знает,
что
сегодняшний
вечер
- его
последний
шанс,
He
gives
the
wheel
a
final
glance
Он
бросает
последний
взгляд
на
колесо,
Slippery
fingers
drop
the
money
down
Скользкие
пальцы
роняют
деньги
вниз.
Once
he
starts
it's
hard
to
stop
Как
только
он
начинает,
его
трудно
остановить,
He's
keeping
up
a
pace
like
a
tight
wound
clock
Он
держит
темп,
как
туго
заведенные
часы.
And
as
he
leaves
the
table
(no
luck
today?)
И
когда
он
покидает
стол
(не
повезло
сегодня?),
You
can
rest
assured
Вы
можете
быть
уверены,
He's
coming
back
to
try
again
Он
вернется,
чтобы
попробовать
снова.
Wind
him
up,
he
can't
stop
Заведи
его,
он
не
может
остановиться,
He's
wound
up
tight
just
like
the
clock
Он
заведен,
как
часы,
That's
winding
its
second
hand
down
Которые
отсчитывают
секунды.
Wind
him
up,
he
can't
stop
Заведи
его,
он
не
может
остановиться,
He
keeps
on
going
'round
the
clock
Он
продолжает
ходить
по
кругу,
He's
winding
his
second
hand
down
Он
отсчитывает
свои
последние
секунды.
Wind
him
up,
he
won't
stop
Заведи
его,
он
не
остановится,
He's
wound
up
tight
just
like
the
clock
Он
заведен,
как
часы,
That's
winding
its
second
hand
down
Которые
отсчитывают
секунды.
Wind
him
up,
he
won't
stop
Заведи
его,
он
не
остановится,
He
keeps
on
going
'round
the
clock
Он
продолжает
ходить
по
кругу,
That's
winding
its
second
hand
down
Которые
отсчитывают
секунды.
Wind
him
up,
he
can't
stop
Заведи
его,
он
не
может
остановиться,
He's
wound
up
tight
just
like
the
clock
Он
заведен,
как
часы,
That's
winding
its
second
hand
down
Которые
отсчитывают
секунды.
Wind
him
up,
he
can't
stop
Заведи
его,
он
не
может
остановиться,
He
keeps
on
going
'round
the
clock
Он
продолжает
ходить
по
кругу,
He's
winding
his
second
hand
Он
отсчитывает
свои
последние
секунды.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JAMES GILMOUR, STEVE NEGUS, JAMES CRICHTON, MICHAEL SADLER, IAN CRICHTON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.