Sagat - Funk Dat - Presta Dancehall Mix - 2016 Remastered - перевод текста песни на немецкий

Funk Dat - Presta Dancehall Mix - 2016 Remastered - Sagatперевод на немецкий




Funk Dat - Presta Dancehall Mix - 2016 Remastered
Funk Das - Presta Dancehall Mix - 2016 Remastered
Question
Frage
Why is it that every time I'm walking down the street
Warum ist es, dass jedes Mal, wenn ich die Straße entlang gehe,
Somebody wants to stop me
mich jemand aufhalten will,
Just to give me a flyer
nur um mir einen Flyer zu geben?
Come on man
Komm schon, Frau
Funk that
Funk das
Get out of my way
Geh mir aus dem Weg
Question
Frage
Why is it that every time I walk into the bank
Warum ist es, dass jedes Mal wenn ich in die Bank gehe,
The tellers look at me
mich die Kassierer anschauen,
Like I'm the one that robbed them last week
als hätte ich sie letzte Woche überfallen?
Come on man
Komm schon, Frau
Funk that
Funk das
What're you looking at
Was schaust du?
Question
Frage
Why is it that every time I turn on the radio
Warum ist es, dass jedes Mal wenn ich das Radio einschalte,
I hear the same five songs
ich dieselben fünf Lieder höre,
Fifteen times a day
fünfzehn Mal am Tag,
For three months
drei Monate lang?
Man funk that
Herrje, funk das
Get a new DJ
Hole einen neuen DJ
Question
Frage
Why is it that bums ask me for money
Warum ist es, dass Obdachlose mich um Geld bitten,
When I ain't got none
wenn ich keins habe?
What is it an in thing or something
Ist das etwa modern oder so?
Let me remind this goon he ain't got no money huh
Denkst du, ich erinnere diesen Trottel, er hat kein Geld, hm?
Man funk that
Männer, funk das
Get a job
Such dir einen Job
You know
Weißt du,
Every time I see my neighbor
Jedes Mal, wenn ich meine Nachbarin sehe,
She tells me to stay out of trouble
sagt sie mir, ich solle aus Schwierigkeiten bleiben.
The other one looks at me like I'm the one that got her daughter strung out
Die andere schaut mich an, als hätte ihre Tochter durch mich Drogen genommen.
Come on man
Komm schon, Frau
Funk that
Funk das
What're you looking at
Was schaust du?
Seems like every time it never fails it never fails
Scheint als wollte es nie klappen, scheitert nie nie
I'm just chilling in my crib
Ich hänge in meiner Bude ab
Minding my own business
Kümmer mich um mein Zeug
And somebody wants to call me just to talk about nothing
Und jemand will mich anrufen, nur um über Nichts zu reden
Funk that
Funk das
Get a life
Lebe dein Leben
Question
Frage
Why is it
Warum ist es,
That when I go out to a nightclub
dass jedes Mal wenn ich in den Club gehe,
Only the ugly chicks wanna step to me
nur die hässlichen Weiber auf mich zukommen?
I mean like I'm ugly or something huh
Ich mein, dass ich hässlich bin oder was? Hm?
What you mean huh
Was meinst du hm?
Funk that
Funk das
Get out of my face
Verschwinde aus meinem Gesicht





Авторы: FAUSTAN M. LENON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.