Sagath - Кладбище - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sagath - Кладбище




Кладбище
Cemetery
Эй, слышишь, это моё место силы
Hey, listen, this is my place of power
Где кресты, там где могилы
Where there are crosses, there are graves
В путь последний пассажиры
Passengers on their final journey
Утраты невосполнимы
Losses are irreparable
Не помог им белокрылый
The white-winged one didn't help them
Тут мира мёртвых старожилы
Here are the old-timers of the dead world
Стыли жили, да уже не живы
Their homes have grown cold, they are no longer alive
Замолчали навсегда
They fell silent forever
И мне тут так спокойно
And I feel so calm here
Больше не больно, в душе пустота
No more pain, emptiness in the soul
Нечиста она, самакопаний довольно
It's impure, enough self-digging
Невольно проникся мёртвой атмосферой
Involuntarily imbued with the dead atmosphere
Уже не понятно в кого живу с верой
It's no longer clear in whom I live with faith
Не ладаном пахнет а порохом, серой
It doesn't smell of incense but of gunpowder, sulfur
С молитвы мы начали, кончив холерой
We started with prayer, ending with cholera
Свои тянем грехи на горбах
We carry our sins on our backs
Хрустит чернозём на зубах
Black earth crunches on our teeth
Ночью на могилу тайком
Secretly to the grave at night
Там тихо так и веет холодком
It's so quiet there and blows with a chill
Свои тянем грехи на горбах-бах
We carry our sins on our backs-bah
Хрустит чернозём на зубах-бах
Black earth crunches on our teeth-bah
Там тихо так и веет холодком
It's so quiet there and blows with a chill
Но только в полнолуние мёртвые кругом
But only during the full moon, the dead are all around
Кости гремят в гро
Bones rattle in the coffin
Бах-бах-бах-бах.
Bah-bah-bah-bah.
Что это за дым стол
What is this smoke pillar
Бом-бом-бом-бом
Boom-boom-boom-boom
А это поднявшийся
And this is the risen
Прах-прах-прах-прах
Dust-dust-dust-dust
Запах мертвечинки зна
The smell of carrion know
Ком-ком-ком-ком
Com-com-com-com
Кости гремят в гро
Bones rattle in the coffin
Бах-бах-бах-бах
Bah-bah-bah-bah
Что это за дым стол
What is this smoke pillar
Бом-бом-бом-бом
Boom-boom-boom-boom
А это поднявшийся
And this is the risen
Прах-прах-прах-прах
Dust-dust-dust-dust
Кладбище - мой второй
The cemetery is my second
Дом-дом-дом-дом
Home-home-home-home
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
С восходом солнца тишина вокруг и не следа
With the sunrise, there is silence around and not a trace
Того что было ночью в полнолуние сюда
Of what happened at night during the full moon here
Не забредай мой друг, растаяли в тумане силуэты
Don't wander here, my friend, the silhouettes have melted in the fog
Только на надгробных плитах выгоревшие портреты
Only on the gravestones are faded portraits
Поросли травой могилы, их никто не навещает
The graves are overgrown with grass, no one visits them
Знаю тут тёмные силы, место и меня питает
I know there are dark forces here, the place nourishes me too
И подальше бы бежать отсюда зная весь расклад
And I would run away from here knowing the whole situation
Да только что-то меня манит и я снова жду закат
But something draws me in and I'm waiting for the sunset again
Свои тянем грехи на горбах
We carry our sins on our backs
Хрустит чернозём на зубах
Black earth crunches on our teeth
Ночью на могилу тайком
Secretly to the grave at night
Там тихо так и веет холодком
It's so quiet there and blows with a chill
Свои тянем грехи на горбах
We carry our sins on our backs
Хрустит чернозём на зубах
Black earth crunches on our teeth
Там тихо так и веет холодком
It's so quiet there and blows with a chill
Но только в полнолуние мёртвые кругом
But only during the full moon, the dead are all around
Кости гремят в гро
Bones rattle in the coffin
Бах-бах-бах-бах
Bah-bah-bah-bah
Что это за дым стол
What is this smoke pillar
Бом-бом-бом-бом
Boom-boom-boom-boom
А это поднявшийся
And this is the risen
Прах-прах-прах-прах
Dust-dust-dust-dust
Запах мертвечинки зна
The smell of carrion know
Ком-ком-ком-ком
Com-com-com-com
Кости гремят в гро
Bones rattle in the coffin
Бах-бах-бах-бах
Bah-bah-bah-bah
Что это за дым стол
What is this smoke pillar
Бом-бом-бом-бом
Boom-boom-boom-boom
А это поднявшийся
And this is the risen
Прах-прах-прах-прах
Dust-dust-dust-dust
Кладбище - мой второй
The cemetery is my second
Дом-дом-дом-дом
Home-home-home-home
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place
Заскрипели
Creaked
Ржавые ворота кладбища, трупы идут
Rusty cemetery gates, corpses are coming
Их вроде отпели
They were kind of sung
Но видимо не состоялся на небе их суд
But apparently their judgment in heaven did not take place





Авторы: роман лазарев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.