Туда,
где
смогут
нас
с
тобой
понять
Dorthin,
wo
man
uns
verstehen
kann
Слова
- вода,
нас
кормят
ложью
опять
Worte
- Wasser,
man
füttert
uns
wieder
mit
Lügen
Пришла
беда
и
скоро
будут
стрелять
Das
Unheil
kam
und
bald
wird
geschossen
Без
суда,
без
следа,
но
души
им
не
отнять
Ohne
Gericht,
ohne
Spur,
doch
die
Seele
können
sie
nicht
nehmen
Чувство
справедливости
моё
обострено
Mein
Gerechtigkeitsgefühl
ist
geschärft
Да,
я
просил
у
Бога
милости,
но
в
храме
том
темно
Ja,
ich
bat
Gott
um
Gnade,
doch
in
jenem
Tempel
ist
es
dunkel
Так
в
чём
же
дело?
Да
ни
в
чём,
и
всё
давно
предрешено
Worum
geht
es
also?
Um
nichts,
und
alles
ist
längst
vorherbestimmt
Но
пока
мелом
моё
тело
ещё
не
обведено
Doch
solange
mein
Körper
noch
nicht
mit
Kreide
umrissen
ist
За
это
всё
душа
болела,
я
кричал,
никто
не
слышал
Meine
Seele
litt
darunter,
ich
schrie,
niemand
hörte
Только
взгляды
в
пол
не
смело,
расползлись
по
норам
мыши
Nur
Blicke
feige
zu
Boden,
die
Mäuse
sind
in
ihre
Löcher
gekrochen
Всё
равно
нас
не
услышат
- они
тихо
говорили
Sie
werden
uns
sowieso
nicht
hören
- sagten
sie
leise
Ну,
а
так,
пока
мы
дышим,
пока
крикуны
в
могиле
Nun
ja,
solange
wir
atmen,
solange
die
Schreihälse
im
Grab
sind
Да,
бывало
хуже
жили
и
страх
потерять
копейки
Ja,
wir
lebten
schon
schlechter
und
hatten
Angst,
die
Groschen
zu
verlieren
На
гроб
те,
что
отложили,
понавешают
статейки
Die
für
das
Grab
zurückgelegt
wurden,
sie
hängen
dir
Artikel
an
Тут
за
слово
в
телогрейке
в
места
не
столь
отдалённые
Hier
für
ein
Wort
in
der
Wattejacke
an
Orte,
nicht
so
fern
Всегда
найдут
лазейки,
так
что
все
мы
- обречённые
Sie
finden
immer
Schlupflöcher,
also
sind
wir
alle
- dem
Untergang
geweiht
И
что
же
делать,
и
как
дальше
будем
жить?
Und
was
tun,
und
wie
werden
wir
weiterleben?
Вы
что,
ребята,
мы
не
проиграли,
бою
быть
Was,
Leute,
wir
haben
nicht
verloren,
der
Kampf
wird
kommen
Они
молчали
мне
в
ответ
Sie
schwiegen
mir
zur
Antwort
И
с
разговора
того
нашего
прошло
немало
лет
Und
seit
jenem
unserem
Gespräch
sind
viele
Jahre
vergangen
Туда
- куда,
где
смогут
нас
с
тобой
понять
Dorthin
- wohin,
wo
man
uns
verstehen
kann
Слова
- вода,
нас
кормят
ложью
опять
Worte
- Wasser,
man
füttert
uns
wieder
mit
Lügen
Пришла
беда
и
скоро
будут
стрелять
Das
Unheil
kam
und
bald
wird
geschossen
Без
суда,
без
следа,
но
душу
им
не
отнять
Ohne
Gericht,
ohne
Spur,
doch
die
Seele
können
sie
nicht
nehmen
Пришла
беда
Das
Unheil
kam
Слова
- вода
Worte
- Wasser
Из
их
голов
уже
не
выбить
эту
дурь
Aus
ihren
Köpfen
ist
dieser
Unsinn
nicht
mehr
herauszubekommen
На
всех
нас
по-любому
у
них
не
хватит
пуль
Für
uns
alle
reichen
ihre
Kugeln
sowieso
nicht
Сорваны
маски,
и
теперь
ты
видишь
кто
есть
кто
Die
Masken
sind
gefallen,
und
nun
siehst
du,
wer
wer
ist
Всё
это
сюр,
какой-то
сраный
шапито
Das
alles
ist
surreal,
irgendein
beschissenes
Varieté
Хоть
выходи
в
окно
- тут
все
доведены
до
ручки,
ты
же
видишь
Man
könnte
aus
dem
Fenster
springen
- hier
sind
alle
am
Ende,
siehst
du
doch
Не
осталось
ничего.
Ты
помощи
ждёшь,
это
- финиш
Nichts
ist
geblieben.
Du
wartest
auf
Hilfe,
das
ist
das
Ende
Вчера
хоть
что-то
было,
а
сегодня
ни
гроша
Gestern
war
noch
etwas
da,
heute
kein
Groschen
Вопросом
задаёшься:
"Есть
ли
там
вообще
у
них
душа?"
Du
stellst
dir
die
Frage:
"Haben
die
da
überhaupt
eine
Seele?"
И
как
же
больно
на
все
это
порой
смотреть
Und
wie
weh
es
tut,
das
alles
manchmal
anzusehen
Пожить
хотел,
но
твоя
им
выгоднее
смерть
Wollte
leben,
doch
dein
Tod
ist
ihnen
nützlicher
Это
понятно,
хорошо
там,
где
нас
- нет
Das
ist
klar,
gut
ist
es
dort,
wo
wir
nicht
sind
Порой
так
хочется
в
один
конец
мне
взять
билет
Manchmal
möchte
ich
mir
ein
One-Way-Ticket
nehmen
Но
где
бы
ни
был
я
Doch
wo
immer
ich
auch
bin
Пусть
вид
там
райский
будет
за
окном
Mag
die
Aussicht
aus
dem
Fenster
auch
paradiesisch
sein
И
как
бы,
Родина,
ты
тяжело
бы
не
была
больна
Und
egal,
Heimat,
wie
schwer
krank
du
auch
sein
magst
Я
возвращаюсь,
веря
в
лучшее,
ведь
здесь
мой
дом
Ich
kehre
zurück,
im
Glauben
an
Besseres,
denn
hier
ist
mein
Zuhause
Туда
- куда,
где
смогут
нас
с
тобой
понять
Dorthin
- wohin,
wo
man
uns
verstehen
kann
Слова
- вода,
нас
кормят
ложью
опять
Worte
- Wasser,
man
füttert
uns
wieder
mit
Lügen
Пришла
беда
и
скоро
будут
стрелять
Das
Unheil
kam
und
bald
wird
geschossen
Без
суда,
без
следа,
но
душу
им
не
отнять
Ohne
Gericht,
ohne
Spur,
doch
die
Seele
können
sie
nicht
nehmen
Пришла
беда
Das
Unheil
kam
Слова
- вода
Worte
- Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей веселов, р. лазарев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.