Текст и перевод песни Sagath - Чёрный маг
В
этот
лес
зря
залез
You
ventured
into
this
forest
in
vain
Не
видно
ни
зги,
ты
в
нем
уже
исчез
You've
vanished
within
its
depths,
where
darkness
reigns
О
тебе
придет
дурная
весть
News
of
your
fate
will
spread,
it's
plain
Чёрный
маг
обитает
здесь
For
the
Black
Magician
dwells
in
this
domain
В
этот
лес
зря
залез
You
ventured
into
this
forest
in
vain
Не
видно
ни
зги,
ты
в
нем
уже
исчез
You've
vanished
within
its
depths,
where
darkness
reigns
О
тебе
придет
дурная
весть
News
of
your
fate
will
spread,
it's
plain
Чёрный
маг
обитает
здесь
For
the
Black
Magician
dwells
in
this
domain
Чёрный
маг,
чёрный
маг,
чёрный
маг,
чёрный
Black
Magician,
Black
Magician,
Black
Magician,
Black
Чёрный
маг,
чёрный
маг,
чёрный
маг
Black
Magician,
Black
Magician,
Black
Magician
Чёрный
маг,
чёрный
маг,
чёрный
маг,
чёрный
Black
Magician,
Black
Magician,
Black
Magician,
Black
Чёрный
маг,
чёрный
маг,
чёрный
маг
Black
Magician,
Black
Magician,
Black
Magician
Ещё
во
времена
когда
Бог
спал
In
times
when
God
himself
did
slumber
И
средними
веками
правил
мрак
и
бес
And
the
Middle
Ages
brought
darkness
and
hunger
Люди
говорили,
что
чёрный
маг
People
whispered
of
a
sorcerer
so
black
Поселился
здесь,
в
этот
страшный
лес
Who
made
his
home
in
this
fearsome,
cursed
tract
Люди
перестали
слышать
пение
птиц
Bird
song
vanished,
a
haunting
void
Почернели
кроны
и
обуглилась
земь
Canopy
darkened,
earth
scorched
and
destroyed
В
старой
заброшенной
хижине
близь
By
an
ancient
shack,
by
a
desolate
tomb
Кладбища
видели
скорбную
тень
A
mournful
shadow
cast
its
doom
Черно,
чернокнижник,
яд-вода
Black,
sorcerer,
poison-water
Сын,
видишь
этот
лес?
Не
ходи
туда
My
child,
see
this
forest?
Stay
far,
do
not
wander
Слышал
крики
по
ночам?
Так
плачет
земля
Do
you
hear
those
cries
at
night?
The
earth's
lament
Тебе
снится
кровь?
Этот
странный
сон
видел
и
я
Do
you
dream
of
blood?
I've
seen
those
visions,
too,
they
haunt
Видела
мать
Your
mother
saw
Видел,
но
молчит
и
наш
сосед
Our
neighbor
saw,
but
hides
in
dread
Так
он
проникает
в
твою
душу
знай
His
magic
seeps
into
your
very
soul,
beware
Ты
не
поддавайся
этой
тьме
Resist
the
darkness,
his
evil
snare
В
этот
лес
зря
залез
You
ventured
into
this
forest
in
vain
Не
видно
ни
зги,
ты
в
нем
уже
исчез
You've
vanished
within
its
depths,
where
darkness
reigns
О
тебе
придет
дурная
весть
News
of
your
fate
will
spread,
it's
plain
Чёрный
маг
обитает
здесь
For
the
Black
Magician
dwells
in
this
domain
В
этот
лес
зря
залез
You
ventured
into
this
forest
in
vain
Не
видно
ни
зги,
ты
в
нем
уже
исчез
You've
vanished
within
its
depths,
where
darkness
reigns
О
тебе
придет
дурная
весть
(весть)
News
of
your
fate
will
spread
(spread)
Спускается
с
гор
туман,
режут
факелы
тьму
Fog
descends
from
mountains
high,
torches
cut
the
gloom
Разносит
эхо
рев
толпы
Echoes
carry
the
roar
of
the
mob
Сегодня
дочь
пастуха
не
вернулась
домой
Tonight,
a
shepherd's
daughter
has
not
come
home
И
каждый
знает,
кто
виною
был
And
all
know
who's
to
blame,
it's
him,
the
evil
sob
Пронзают
ночь
сотни
вил
A
hundred
pitchforks
pierce
the
night
И
тени
ловят
жест
Their
shadows
dance
with
dread
Сжечь,
сжечь
его
сжечь-сжечь
Burn
him,
burn
him,
burn-burn
Сгинь
как
сон,
изыди
вон
бес
Vanish,
like
a
dream,
begone,
you
demon,
flee
Скалится
глядя
на
это
всё
старый
безумный
колдун
An
ancient,
mad
sorcerer
grins
at
the
sight
Он
их
учуял,
он
знает,
что
простолюдины
идут
He
scents
them
now,
he
knows
that
they
come
Заклятье
страшное
сыпется
из
почерневших
губ
A
fearsome
curse
flows
from
his
blackened
lips
Сегодня
ночью
он
сам
свершит
над
ними
свой
суд
Tonight,
their
judgment
will
be
his
Свершит
над
ними
свой
суд
Their
judgment
will
be
his
Юное
создание
проснётся
в
лесу
A
young
maiden
awakens
within
the
forest's
embrace
Редеет
рассвет
и
теперь
виден
путь
The
dawn
breaks
slowly,
revealing
her
path
Трусцою
по
тропам
в
деревню
She
trots
along
the
trail,
towards
her
village
Где
верно
томится
отец,
не
сумея
уснуть
Where
her
father
surely
waits,
anxious
and
savage
Плотный
туман
и
вокруг
никого
Thick
fog
surrounds
her,
she
sees
no
one
Двери
наружу
- деревня
пуста
The
doors
swing
open,
but
the
village
is
gone
Словно
вымерло
всё,
не
привычно
живой
As
if
lifeless
and
empty,
a
place
once
so
full
Среди
этого
кажется
дочь
пастуха
Amidst
this
silence,
the
shepherd's
daughter
stands,
a
bewildered
soul
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sagath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.