Текст и перевод песни Sagaz - Infame Mob
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mob,
mob,
não
fode,
fode
Mob,
mob,
fucking,
fucking
Ei,
só
quem
paga
o
preço
se
envolve
Hey,
only
those
who
pay
the
price
get
involved
Meu
bonde
é
correria
mas
a
gente
não
corre
My
gang
is
a
hustle,
but
we
don't
run
Se
tu
vacilar
nós
resolve
If
you
falter,
we'll
fix
you
A
malandragem
consome
do
que
eu
escrevo
The
thugs
consume
what
I
write
Eu
tô
gastando
a
minha
onda
mas
mantenho
meu
respeito
I'm
spending
my
money
but
I
keep
my
respect
Mistura
da
oeste
com
a
norte
chamado
na
zona
sul
Mix
of
the
west
with
the
north,
called
in
the
south
zone
Meu
nome
foi
das
ocorrências
pra
passagens
da
azul
My
name
went
from
police
reports
to
blue
tickets
Me
divirto
com
o
que
eu
faço
I
have
fun
with
what
I
do
Nesse
mercadinho
volátil
In
this
volatile
little
market
Tudo
que
eu
gravo
te
parece
tão
versátil
Everything
I
record
seems
so
versatile
to
you
Vende
teu
celular
e
compra
um
foda-se
portátil
Sell
your
cell
phone
and
buy
a
portable
"fuck
off"
Eu
canto
a
minha
realidade
e
por
isso
parece
fácil
I
sing
my
reality,
and
that's
why
it
seems
easy
Desculpa
eu
ando
ocupado
Sorry,
I'm
busy
Nem
um
pouco
preocupado
Not
worried
at
all
Seu
ídolo
é
um
garoto
mimado
Your
idol
is
a
spoiled
boy
Põe
minha
culpa
no
mercado
Blame
the
market
Esqueceu
que
o
sucesso
You
forgot
that
success
É
só
questão
do
quanto
cê
tem
trabalhado
Is
just
a
matter
of
how
much
you've
worked
Infame
mob
é
o
aço
Infame
mob
is
the
steel
Só
quem
já
dividiu
o
último
cigarro
do
maço
Only
those
who
have
shared
the
last
cigarette
in
the
pack
Nós
faz
a
bola
entrar
no
gol
quando
recebe
o
passo
We
make
the
ball
go
into
the
goal
when
we
receive
the
pass
Elevado
e
sigo
calmo
Elevated
and
I
stay
calm
Tell
me
what
you
know
about
us?
Tell
me
what
you
know
about
us?
Chapadinho
ouvindo
russ
Stoned,
listening
to
Russ
Um
dia
foi
difícil
hoje
nós
tamo
já
de
hilux
One
day
it
was
hard,
today
we're
in
a
Hilux
De
rolé
com
o
zumbi
em
flat
push
Rolling
with
the
zombie
in
a
flat
push
Na
hora
do
rush,
aye
In
the
rush
hour,
aye
Aumentando
meu
ki
na
casa
do
kame
Increasing
my
ki
at
Kame's
house
Ah,
pega
seu
papel
de
trouxa
e
faz
um
origami
Ah,
take
your
fool's
paper
and
make
an
origami
Elas
curtem
minhas
linhas
porque
eu
sou
infame
They
like
my
lines
because
I'm
infamous
A
sua
mina
te
põe
na
linha
tipo
super
nanny
Your
girl
puts
you
in
line
like
a
super
nanny
Mob,
mob,
não
fode,
fode
Mob,
mob,
fucking,
fucking
Ei,
só
quem
paga
o
preço
se
envolve
Hey,
only
those
who
pay
the
price
get
involved
Meu
bonde
é
correria
mas
a
gente
não
corre
My
gang
is
a
hustle,
but
we
don't
run
Se
tu
vacilar
nós
resolve
If
you
falter,
we'll
fix
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.