Текст и перевод песни Sagaz - Sem Nome
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Agora
tenho
um
pouco
pra
falar
Now,
I
got
a
little
bit
to
say
Olha
minha
apatia
Look
at
my
apathy
Eu
tô
preso
nessa
armadilha
I'm
trapped
in
this
dilemma
Agora
eu
tenho
pouco
pra
falar
Now,
I
got
a
little
bit
to
say
Que
eu
tenho
venerado
silêncio
I've
been
worshiping
silence
Esse
mundo
não
vale
o
que
eu
penso
This
world
is
not
worth
my
thoughts
Então
cê
não
vai
me
ouvir
So,
you
won't
hear
me
Eu
tenho
pouco
pra
dizer
I've
got
a
little
to
say
Dessa
vez
não
vou
te
lembrar
quem
você
perdeu
This
time,
I
won't
remind
you
who
you
lost
Mano,
foca
um
pouco
nesse
eu
Bro,
focus
a
little
on
this
me
Para
de
querer
se
camuflar
Stop
wanting
to
blend
in
Para
de
querer
se
machucar
Stop
wanting
to
hurt
yourself
Eu
tô
colocando
tudo
no
seu
lugar
I'm
putting
everything
in
its
place
Então
cê
não
vai
me
ouvir
So,
you
won't
hear
me
Hoje
você
não
quer
sorrir
Today,
you
don't
feel
like
smiling
Eu
tenho
pouco
pra
dizer
I've
got
a
little
to
say
Seja
você
mesmo
Be
yourself
Seja
você
mesmo
Be
yourself
Não
importa
o
preço,
mano
No
matter
the
cost,
man
Seja
você
mesmo
Be
yourself
E
se
eu
voltasse
no
começo
And
if
I
started
over
Eu
faria
tudo
desse
jeito
I'd
do
everything
the
same
way
E
eu
não
odeio
seu
defeito
And
I
don't
hate
your
flaws
Eu
torço
pela
caminhada
I'm
rooting
for
your
journey
E
ouvir
dizer
que
é
só
questão
de
acreditar,
hein
And
hearing
that
it's
just
a
matter
of
believing,
huh
Ouvir
dizer
que
é
só
questão
de
acreditar,
hein
Hearing
that
it's
just
a
matter
of
believing,
huh
Agora
tenho
um
pouco
pra
falar
Now,
I
got
a
little
bit
to
say
Olha
minha
apatia
Look
at
my
apathy
Eu
tô
preso
nessa
armadilha
I'm
trapped
in
this
dilemma
Agora
eu
tenho
pouco
pra
falar
Now,
I
got
a
little
bit
to
say
Que
eu
tenho
venerado
silêncio
I've
been
worshiping
silence
Esse
mundo
não
vale
o
que
eu
penso
This
world
is
not
worth
my
thoughts
Então
cê
não
vai
me
ouvir
So,
you
won't
hear
me
Eu
tenho
pouco
pra
dizer
I've
got
a
little
to
say
Dessa
vez
não
vou
te
lembrar
quem
você
perdeu
This
time,
I
won't
remind
you
who
you
lost
Mano,
foca
um
pouco
nesse
eu
Bro,
focus
a
little
on
this
me
Para
de
querer
se
camuflar
Stop
wanting
to
blend
in
Para
de
querer
se
machucar
Stop
wanting
to
hurt
yourself
Eu
tô
colocando
tudo
no
seu
lugar
I'm
putting
everything
in
its
place
Então
cê
não
vai
me
ouvir
So,
you
won't
hear
me
Hoje
você
não
quer
sorrir
Today,
you
don't
feel
like
smiling
Eu
tenho
pouco
pra
dizer
I've
got
a
little
to
say
Seja
você
mesmo
Be
yourself
Seja
você
mesmo
Be
yourself
Não
importa
o
preço,
mano
No
matter
the
cost,
man
Seja
você
mesmo
Be
yourself
E
se
eu
voltasse
no
começo
And
if
I
started
over
Eu
faria
tudo
desse
jeito
I'd
do
everything
the
same
way
E
eu
não
odeio
seu
defeito
And
I
don't
hate
your
flaws
Eu
torço
pela
caminhada
I'm
rooting
for
your
journey
E
ouvir
dizer
que
é
só
questão
de
acreditar,
hein
And
hearing
that
it's
just
a
matter
of
believing,
huh
Ouvir
dizer
que
é
só
questão
de
acreditar,
hein
Hearing
that
it's
just
a
matter
of
believing,
huh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Henrique Gonçalves Couto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.