Sage Francis - Time Of My Life Redux - перевод текста песни на немецкий

Time Of My Life Redux - Sage Francisперевод на немецкий




Time Of My Life Redux
Zeit Meines Lebens Redux
Consider me to be a fly on the wall with a bird's eye view
Betrachte mich als eine Fliege an der Wand mit Vogelperspektive
I stare, as my birthtime drew near
Ich starre, während meine Geburtsstunde nahte
The only earth i knew reared me in a world i grew to fear
Die einzige Erde, die ich kannte, zog mich in einer Welt auf, die ich zu fürchten lernte
I do appear quite nude and warm
Ich erscheine ziemlich nackt und warm
I'm like "what's up with the lights and the white uniforms?"
Ich denke mir: "Was soll das mit den Lichtern und den weißen Uniformen?"
You're damn right you're truly wrong when a hand strikes the newly born.
Verdammt richtig, du liegst absolut falsch, wenn eine Hand das Neugeborene schlägt.
"I can't fight" i'm cruely scorned.in a man's life, the beauty's gone
"Ich kann nicht kämpfen", werde ich grausam verspottet. Im Leben eines Mannes ist die Schönheit dahin.
I was scared with fright through the storm
Ich war voller Angst während des Sturms
I'm prepared to write a mutiny song
Ich bin bereit, ein Meutererlied zu schreiben
"It's a miracle ma!" damn my dick is long
"Es ist ein Wunder, Ma!" Verdammt, mein Schwanz ist lang
Oh, that's just the umbellical chord
Oh, das ist nur die Nabelschnur
Clip clip, snip snip.and now it's gone along with my foreskin
Klipp klipp, schnipp schnapp. Und jetzt ist sie weg, zusammen mit meiner Vorhaut
One of them awful things that they do to theoffspring
Eines dieser schrecklichen Dinge, die sie dem Nachwuchs antun
The sting is lessened by the drugs they pump into my miniature body
Der Stich wird durch die Drogen gelindert, die sie in meinen Miniaturkörper pumpen
Making us addicts just that quick is their signature hobby
Uns so schnell zu Süchtigen zu machen, ist ihr Markenzeichen-Hobby
An infamous robbery, and if i'm not careful then my shaft'll break
Ein berüchtigter Raub, und wenn ich nicht aufpasse, bricht mein Schaft
It's got me coming up with creative ways to masturbate
Das bringt mich dazu, kreative Wege zum Masturbieren zu finden
I wanna be held but my father rebelled and my mother's unconscious
Ich will gehalten werden, aber mein Vater rebellierte und meine Mutter ist bewusstlos
I went from a dark bliss to some boxes
Ich kam aus einer dunklen Glückseligkeit in irgendwelche Kisten
It's obnoxious the way the doctors poke and prod
Es ist widerlich, wie die Ärzte stochern und stupsen
Seriously i can barely function
Ernsthaft, ich kann kaum funktionieren
This is my first out-of-body experience and alien abduction
Das ist meine erste außerkörperliche Erfahrung und Alien-Entführung
I'm barely a munchkin after just minutes of labor
Ich bin kaum ein Knirps nach nur wenigen Minuten Wehen
They're putting my tiny footprints on some birth certificate paper
Sie drucken meine winzigen Fußabdrücke auf irgendein Geburtsurkundenpapier
My personal hell of isolation began in an incubator
Meine persönliche Hölle der Isolation begann in einem Inkubator
To think of it later, slice open my wrist and check the microchip data
Später daran zu denken, mein Handgelenk aufzuschneiden und die Mikrochip-Daten zu prüfen
They didn't capture it on beta film or audio
Sie haben es nicht auf Beta-Film oder Audio aufgenommen
The year made me a dragon, the month made me a scorpio
Das Jahr machte mich zum Drachen, der Monat zum Skorpion
The weak, feeble, helpless baby boy cried for nights
Der schwache, gebrechliche, hilflose kleine Junge weinte nächtelang
But that day was the time of my life
Aber dieser Tag war die Zeit meines Lebens
But that day was the time of my life
Aber dieser Tag war die Zeit meines Lebens
But that day, but that day was the time of my life
Aber dieser Tag, aber dieser Tag war die Zeit meines Lebens
But that day, but that day, but that day, but that day, but
Aber dieser Tag, aber dieser Tag, aber dieser Tag, aber dieser Tag, aber
That day was the time of my life
Dieser Tag war die Zeit meines Lebens
(Freestyle)
(Freestyle)





Авторы: LANDRY PAUL F, DELCARPINI JOE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.