Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Les Angoisses
Ach, die Ängste
Le
chat
est
mort
de
par
sa
curiosité
Die
Katze
ist
an
ihrer
Neugier
gestorben
Ne
tire
pas
la
langue
sinon
il
va
te
la
bouffer
Zieh
nicht
die
Zunge
raus,
sonst
frisst
er
sie
dir
weg
Arrête
de
toujours
demander
qu'on
te
dévoile
tous
les
secrets
Hör
auf,
immer
zu
verlangen,
dass
man
dir
alle
Geheimnisse
enthüllt
Les
cadavres
sont
au
placard
et
voudraient
y
rester
Die
Leichen
sind
im
Schrank
und
möchten
dort
bleiben
C'est
pas
facile
de
beau-parler
Es
ist
nicht
leicht,
schön
zu
reden
Les
mots
que
l'on
mâche
sont
des
prêts
avec
intérêt
Die
Worte,
die
wir
kauen,
sind
Kredite
mit
Zinsen
Dans
la
nuit
noire
j'entends
cogner
les
mots-vivants,
zombies
lettrés
In
der
dunklen
Nacht
höre
ich
die
lebenden
Worte
klopfen,
gebildete
Zombies
Faut
faire
attention
au
langage
il
est
rancunier
Man
muss
auf
die
Sprache
achten,
sie
ist
nachtragend
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
La
croûte
est
là
pour
te
protéger
Die
Kruste
ist
da,
um
dich
zu
schützen
Gratte-toi
pas
comme
ça
ça
va
finir
par
s'infecter
Kratz
dich
nicht
so,
das
wird
sich
sonst
entzünden
Regarde
tes
doigts
c'est
tout
rongé
Schau
deine
Finger
an,
sie
sind
ganz
abgenagt
Des
dents
comme
portes,
claquées
grincées
Zähne
wie
Türen,
knallend
und
knarrend
Si
tu
mets
les
mains
ça
va
jamais
se
refermer
Wenn
du
deine
Hände
reinsteckst,
wird
es
sich
nie
wieder
schließen
T'en
as
pas
marre
de
farfouiller
Bist
du
es
nicht
leid,
herumzustöbern?
Si
tu
vides
pas
ton
sac
tes
affaires
elles
vont
s'empiler
Wenn
du
deine
Tasche
nicht
leerst,
werden
sich
deine
Sachen
stapeln
Des
machins
non
identifiés
Nicht
identifizierte
Dinger
Des
factures
en
papier
mâché
Rechnungen
aus
Pappmaché
Toutes
ces
couches
qui
fâchent
qui
bouchent
et
qui
cachent
la
forêt
All
diese
Schichten,
die
ärgern,
verstopfen
und
den
Wald
verbergen
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Faut
pas
ouvrir
les
tiroirs,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
sollst
die
Schubladen
nicht
öffnen,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Tu
le
savais,
tu
le
savais,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
wusstest
es,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Tu
le
savais,
tu
le
savais,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
wusstest
es,
du
wusstest
es,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Tu
le
savais,
tu
le
savais,
tu
le
savais,
tu
le
savais
Du
wusstest
es,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es,
du
wusstest
es
Tu
le
savais,
tu
le
savais,
alors
pourquoi
tu
l'as
fait?
Du
wusstest
es,
du
wusstest
es,
warum
hast
du
es
dann
getan?
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
allez
j'angoisse!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
los,
ich
habe
Angst!
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses
ah
les
angoisses
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste
Ah
les
angoisses
ah
les
angoisses,
ah
les
angoisses!
Ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste,
ach,
die
Ängste!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ava Carrere, Ismael Colombani
Альбом
Garçon
дата релиза
13-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.