Sages comme des sauvages - Rouge Colère - перевод текста песни на немецкий

Rouge Colère - Sages comme des sauvagesперевод на немецкий




Rouge Colère
Zornrot
Tu t'es retrouvée rouge colère
Du wurdest zornrot
Devant la douleur provoquée
Vor dem verursachten Schmerz
De l'eau qui tombe sur la terre
Vom Wasser, das auf die Erde fällt
Que ton pied n'a tout pas touché
Das dein Fuß nicht ganz berührt hat
Qu'on t'appelle insulaire
Ob man dich Insulaner nennt
Qu'on t'appelle enfantée
Ob man dich Geborene nennt
Tu deviens le tonnerre
Du wirst zum Donner
Qui fait pousser qui fait pousser
Der wachsen lässt, der wachsen lässt
Tu n'existais pas
Du existiertest nicht
Tu n'existais pas
Du existiertest nicht
Tu viens rappeler que la poussière
Du erinnerst daran, dass der Staub
S'anime aux premiers jours d'été
Sich an den ersten Sommertagen belebt
Que l'attente est soeur de l'hiver
Dass das Warten die Schwester des Winters ist
Que la tienne alors t'attendais
Dass deines also auf dich wartete
S'incline l'ordinaire
Das Gewöhnliche verneigt sich
À l'enfant présenté
Vor dem vorgestellten Kind
Qui porte en bandoulière
Das als Umhängetasche trägt
La beauté partagée
Die geteilte Schönheit
Tu n'existais pas
Du existiertest nicht
Tu n'existais pas
Du existiertest nicht
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Ma tout petit ma tout petit
Mein Kleiner, mein Kleiner
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Sans le compris sans le compris
Ohne es zu verstehen, ohne es zu verstehen
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Ma tout petit ma tout petit
Mein Kleiner, mein Kleiner
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Sans le compris sans le compris
Ohne es zu verstehen, ohne es zu verstehen
À chuter sans fin dessus les pierres
Beim endlosen Fallen auf die Steine
Tes mains sauront te rattraper
Werden deine Hände dich auffangen
Cri de peur ou cri de misère
Schrei der Angst oder Schrei des Elends
Bouche d'amour ou d'amitié
Mund der Liebe oder der Freundschaft
Tu sauras bien y faire
Du wirst es gut machen
Tu pourras te tromper
Du darfst dich irren
Restera l'éphémère
Es bleibt das Vergängliche
Des fleurs de Juillet
Der Juliblüten
Tu n'existais pas
Du existiertest nicht
Tu n'existais pas
Du existiertest nicht
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Ma tout petit ma tout petit
Mein Kleiner, mein Kleiner
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Sans le compris sans le compris
Ohne es zu verstehen, ohne es zu verstehen
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Ma tout petit ma tout petit
Mein Kleiner, mein Kleiner
Comment
Wie
Tu fais la joie d'ici
Machst du hier Freude
Sans le compris sans le compris
Ohne es zu verstehen, ohne es zu verstehen





Авторы: Ava Carrere, Ismael Colombani


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.