Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Go-Khan - Pankart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Don't
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Don′t
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Don't
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Şu
hayattaki
insanlık
yarışından
ayrılmak
için
çoğusu
Большинство
из
них
хотят
покинуть
эту
жизненную
гонку
человечества
Kafasına
kurşun
koydu,
ne
yazık
onu
onunla
oydu
(no)
Он
положил
пулю
ему
в
голову,
и,
к
сожалению,
он
убил
его
вместе
с
ним
(нет)
Savaş
oyunu
bu,
bu
merhametsiz
kuralları
kim
koydu?
Это
военная
игра,
кто
установил
эти
безжалостные
правила?
Kalıplaşmış
cümlelerin
sonunu
getiren
oydu,
sirenleri
deli
çalıyordu
Именно
он
положил
конец
стереотипным
предложениям,
сирены
звучали
безумно
Uzunca
arayışlar
sonucu
kendini
bulduydu,
sonra
onu
ondan
çaldılar
kayboldu
(aha)
Он
нашел
себя
в
результате
долгих
поисков,
а
потом
они
украли
его
у
него,
он
исчез.
Koca
gözleri
dolduydu
(what)
Ее
большие
глаза
были
полны
(что)
Bi'
varlık
dünyasında
vardı
yok
olduydu,
içindeki
öfkeli
kalabalığın
sesini
duyduydu
Он
был
в
мире
бытия,
исчез,
услышал
в
нем
сердитую
толпу.
Kendine
bağıranlardan
biri
oydu
Он
был
одним
из
тех,
кто
кричал
на
себя
Elinde
bi′
pankart
(hah)
У
тебя
в
руке
баннер.
Koştuğu
tek
şart,
bildiği
tek
şey
(ha)
Единственное
условие,
при
котором
он
работает,
единственное,
что
он
знает
(ха)
(Wow,
wow,
wow)
(Wow,
wow,
wow)
O
an
nasıl
desem
içi
dolu
doluydu
В
тот
момент,
как
бы
я
ни
говорил,
он
был
полон
Ah
çekse
dağlar
oynar
(what)
yerinden
(yeah)
О,
если
он
потянет,
горы
будут
играть
(что)
с
места
(да)
Bi′
dokunsan
ağlar,
dokunma
yalnız
bırak
(bırak)
Если
ты
дотронешься
до
него,
он
будет
плакать,
не
трогай,
оставь
его
в
покое.
Bırak
tutma
elini
(çek),
sanar
ki
kırılır
kemikleri
Отпусти
руку,
и
он
подумает,
что
сломает
кости
Üç
aşağı,
beş
yukarı
hissettiriyor
hisleri
hissettiğini
Три
вниз,
пять
вверх,
ты
чувствуешь
чувства.
Kısabilse
keşke
içte
yükselen
seslerden
istediğini
Хотел
бы
я,
чтобы
он
мог
потише,
чтобы
он
хотел,
чтобы
внутри
него
поднимались
голоса.
Fakat
farkında
onlar
alacak
ondan
istediğini
Но
он
знает,
что
они
получат
то,
что
от
него
хотят
Yalnız
bırak
yanında
olmak
istediğini
Оставь
в
покое
то,
что
хочешь
быть
рядом.
Buna
ihtiyacı
var
ama
söyleyemiyo
sana
istediğini
Ему
это
нужно,
но
я
не
могу
сказать
тебе,
что
он
хочет
Hafif
kağıtlarda
ağır
cümleler
tutan
eller
Руки,
держащие
тяжелые
предложения
на
легких
бумагах
Hedeflemiş
gözlerini
sana
doğru
Он
нацелил
свои
глаза
на
тебя
Elinde
bi'
pankart
(pankart)
Знамя
в
руке
Koştuğu
tek
şart,
bildiği
tek
şey
Единственное
условие,
при
котором
он
работает,
единственное,
что
он
знает
(Ha-ha,
ha-ha,
Sago,
go,
go,
go,
Go-Khan)
(Ха-ха,
ха-ха,
саго,
го,
го,
го,
го-Хана)
Elinde
bi′
pankart
(pankart)
Знамя
в
руке
Koştuğu
tek
şart,
bildiği
tek
şey
Единственное
условие,
при
котором
он
работает,
единственное,
что
он
знает
Go,
don't
really
wanna
hurt
nobody
Иди,
не
хочешь
навредить
нободи
Don′t
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Don't
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Ah
shit
(Melankolia)
Ах
дерьмо
(Меланхолия)
Don′t
really
wanna
hurt
nobody
Не
очень
хочется
обидеть
нободи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.