Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Abluka Alarm - Rüyalarımdaki İşaretler
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rüyalarımdaki İşaretler
Знаки в моих снах
Beni
ben
akşamımda
aradım
ay
kırıklarında.
Я
искал
себя
в
своем
вечере,
в
осколках
луны.
Ayrılıkların
da
tadı
yanaklarında,
gizli
mahçup
ellerim.
Вкус
расставаний
на
твоих
щеках,
мои
скрытые,
смущенные
руки.
Ve
mantık
hislerimde.
И
логика
в
моих
чувствах.
Bir
satır
silinmek
istedim
ki
derleyen
yok.
Я
хотел
стереть
строку,
но
никто
не
собирает.
İhtivada
kalbim
hicvedin,
hissedin.
В
моем
сердце
сатира,
почувствуй
ее.
Mükerrer
oyla
gaspedin
bu
kalbi,
inzivada.
Незаконно
захвати
это
сердце
повторным
голосованием,
в
уединении.
Bir
medet
dilendi
imtiyaz
nedendi?
Просили
о
помощи,
в
чем
была
причина
привилегии?
Kimler
erdi
dünlere?
ki
ben
niye
şuaya
küstüm?
Кто
достиг
вчерашнего
дня?
Почему
я
обиделся
на
свет?
Ah
bu
bahçelerde
kan
bıraktım,
al
dikenli
güllere.
Ах,
в
этих
садах
я
оставил
кровь,
возьми
ее,
колючие
розы.
Dudaklar
iz
bıraktı
çok
sefer
duaya.
Губы
много
раз
оставляли
след
на
молитве.
Bu
kalemde
his
kalırdı.
В
этом
пере
чувство
оставалось.
Kaç
satır
vedaya
denk?
Сколько
строк
равно
прощанию?
Hüdaya
bir
dilekçe
gönder,
ellerim
yanık.
Отправь
прошение
Всевышнему,
мои
руки
обожжены.
Kanat
kırık,
heba
olur
mu
sence
varmadan
semaya?
Сломанное
крыло,
думаешь,
пропадет,
не
достигнув
неба?
Hayatla
dün
görüştük,
ön
sözünde
derde
düştük.
Вчера
виделись
с
жизнью,
в
предисловии
попали
в
беду.
Öyküler
bitirdik
öncesiz.
Закончили
истории
без
начала.
Ve
tenkit
ettik
ilgisiz
gidişleri.
И
критиковали
равнодушные
уходы.
Hüner
değil
mesafesiz
kaçışlar.
Бегство
без
дистанции
- не
мастерство.
Alma
kalsın
ahı,
sorma
boşver
olmasın
dönüşleri.
Не
бери
проклятие,
не
спрашивай,
забудь,
пусть
не
будет
возвращений.
Yazdıklarımın
hepsini
kaderden
çaldım.
Все,
что
я
написал,
я
украл
у
судьбы.
Kaybettiklerimi
şarkılarda
andım,
ağrılarda
sol
yanım.
Вспомнил
потерянное
в
песнях,
боль
в
левом
боку.
Sürmekte
olan
savaşlar
geçmişin
ölmediğini
vurgular
canım.
Продолжающиеся
войны
подчеркивают,
что
прошлое
не
мертво,
дорогая
моя.
Rüyalarımdaki
işaretlerle
güne
üzgün
başladım.
С
грустью
начал
день
со
знаками
в
своих
снах.
Korkularımı
istemeden
basledim.
Невольно
подавил
свои
страхи.
Kimlik
krizi
geçirenlere
dualar
ettim.
Молился
за
тех,
кто
переживает
кризис
личности.
Yargıla
beni,
vakti
gelince
algıla.
Суди
меня,
когда
придет
время,
пойми.
Verilmiş
sadakam
mı
vardı
her
günün
sonunda?
Была
ли
у
меня
подаяние
в
конце
каждого
дня?
Vurgula
sitemini,
aklında
kurgula
sistemini.
Подчеркни
свою
обиду,
построй
в
уме
свою
систему.
Potansiyel
suçlu
enayi,
şimdilerde
çenen
kilitli.
Потенциальный
преступник-дурак,
теперь
твой
рот
на
замке.
Canavarlarım
ani
çıkar,
ruhlarla
dans
beden
yorar.
Мои
монстры
внезапно
появляются,
танец
с
душами
изнуряет
тело.
Tanıdığım
beş
kişiden
dördü
bana
aynı
soruyu
sorar.
Четверо
из
пяти
знакомых
мне
людей
задают
мне
один
и
тот
же
вопрос.
Bunca
varlığın
rahatlığında
neden
Sagopa
karamsar?
Почему
Sagopa
пессимистичен
в
комфорте
всего
этого
существования?
Ne
bileyim
ben
life
goes
on
...
Откуда
мне
знать,
жизнь
продолжается...
Sessizlik
çemberinin
tam
ortasında
mimlenirsen
anlamakta
zorlanmazsın
Если
ты
застрял
в
центре
круга
тишины,
тебе
не
составит
труда
понять,
yalnızlık
ömür
boyu
zorunlu
ders.
что
одиночество
— это
обязательный
урок
на
всю
жизнь.
Pesimistin
siviri
dilinin
yarısı
pers.
Половина
острого
языка
пессимиста
— персидская.
Çözümsüz
ters-düz
edilen
tüm
denklemler
yoruma
dayalı
ders.
Все
неразрешимые,
перевернутые
уравнения
— это
урок,
основанный
на
интерпретации.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.