Sagopa Kajmer feat. Abluka Alarm - Rüyalarımdaki İşaretler - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Abluka Alarm - Rüyalarımdaki İşaretler




Rüyalarımdaki İşaretler
Знаки в моих снах
Beni ben akşamımda aradım ay kırıklarında.
Я искал себя в своем вечере, в осколках луны.
Ayrılıkların da tadı yanaklarında, gizli mahçup ellerim.
Вкус расставаний на твоих щеках, мои скрытые, смущенные руки.
Ve mantık hislerimde.
И логика в моих чувствах.
Bir satır silinmek istedim ki derleyen yok.
Я хотел стереть строку, но никто не собирает.
İhtivada kalbim hicvedin, hissedin.
В моем сердце сатира, почувствуй ее.
Mükerrer oyla gaspedin bu kalbi, inzivada.
Незаконно захвати это сердце повторным голосованием, в уединении.
Bir medet dilendi imtiyaz nedendi?
Просили о помощи, в чем была причина привилегии?
Kimler erdi dünlere? ki ben niye şuaya küstüm?
Кто достиг вчерашнего дня? Почему я обиделся на свет?
Ah bu bahçelerde kan bıraktım, al dikenli güllere.
Ах, в этих садах я оставил кровь, возьми ее, колючие розы.
Dudaklar iz bıraktı çok sefer duaya.
Губы много раз оставляли след на молитве.
Bu kalemde his kalırdı.
В этом пере чувство оставалось.
Kaç satır vedaya denk?
Сколько строк равно прощанию?
Hüdaya bir dilekçe gönder, ellerim yanık.
Отправь прошение Всевышнему, мои руки обожжены.
Kanat kırık, heba olur mu sence varmadan semaya?
Сломанное крыло, думаешь, пропадет, не достигнув неба?
Hayatla dün görüştük, ön sözünde derde düştük.
Вчера виделись с жизнью, в предисловии попали в беду.
Öyküler bitirdik öncesiz.
Закончили истории без начала.
Ve tenkit ettik ilgisiz gidişleri.
И критиковали равнодушные уходы.
Hüner değil mesafesiz kaçışlar.
Бегство без дистанции - не мастерство.
Alma kalsın ahı, sorma boşver olmasın dönüşleri.
Не бери проклятие, не спрашивай, забудь, пусть не будет возвращений.
Yazdıklarımın hepsini kaderden çaldım.
Все, что я написал, я украл у судьбы.
Kaybettiklerimi şarkılarda andım, ağrılarda sol yanım.
Вспомнил потерянное в песнях, боль в левом боку.
Sürmekte olan savaşlar geçmişin ölmediğini vurgular canım.
Продолжающиеся войны подчеркивают, что прошлое не мертво, дорогая моя.
Rüyalarımdaki işaretlerle güne üzgün başladım.
С грустью начал день со знаками в своих снах.
Korkularımı istemeden basledim.
Невольно подавил свои страхи.
Kimlik krizi geçirenlere dualar ettim.
Молился за тех, кто переживает кризис личности.
Yargıla beni, vakti gelince algıla.
Суди меня, когда придет время, пойми.
Verilmiş sadakam vardı her günün sonunda?
Была ли у меня подаяние в конце каждого дня?
Vurgula sitemini, aklında kurgula sistemini.
Подчеркни свою обиду, построй в уме свою систему.
Potansiyel suçlu enayi, şimdilerde çenen kilitli.
Потенциальный преступник-дурак, теперь твой рот на замке.
Canavarlarım ani çıkar, ruhlarla dans beden yorar.
Мои монстры внезапно появляются, танец с душами изнуряет тело.
Tanıdığım beş kişiden dördü bana aynı soruyu sorar.
Четверо из пяти знакомых мне людей задают мне один и тот же вопрос.
Bunca varlığın rahatlığında neden Sagopa karamsar?
Почему Sagopa пессимистичен в комфорте всего этого существования?
Ne bileyim ben life goes on ...
Откуда мне знать, жизнь продолжается...
Sessizlik çemberinin tam ortasında mimlenirsen anlamakta zorlanmazsın
Если ты застрял в центре круга тишины, тебе не составит труда понять,
yalnızlık ömür boyu zorunlu ders.
что одиночество это обязательный урок на всю жизнь.
Pesimistin siviri dilinin yarısı pers.
Половина острого языка пессимиста персидская.
Çözümsüz ters-düz edilen tüm denklemler yoruma dayalı ders.
Все неразрешимые, перевернутые уравнения это урок, основанный на интерпретации.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.