Sagopa Kajmer feat. Kasirga - CD1 Karabiber Duasi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Kasirga - CD1 Karabiber Duasi




CD1 Karabiber Duasi
CD1 Песня-молитва "Чёрный перец"
Kibritin kıvılcımıylan başlar an
Миг начинается с искры спички
Kiralık katil oldum duygularına
Я стал наёмным убийцей твоих чувств
Şimdi ağla!
Теперь плачь!
Kaç kiracı kovabilirsin dünyandan
Сколько арендаторов ты можешь выгнать из своего мира
Nedeni yoksun arzularından bahçe yapsan
Если бы ты сделал садом причину своего отчаяния
Tohumuna suyunu serpeler misin?
Ты бы поливала его?
Pessimistim, sendeler mi kalemim?
Я пессимист, колеблется ли моё перо?
Sezin, kesilecek mi biletim?
Милая, оборвётся ли моя жизнь?
Kinde yaşar alemim.
Я живу в ненависти.
Cenazemin omuzlarında yazılı karabiber duası
На плечах моих похорон написана молитва "Чёрный перец"
Rap kara haber selası, bu kalpde hep biçare.
Рэп - апокалипсический звон, в этом сердце всегда безысходность.
Tep şu seli!
Заглуши этот поток!
Kolayca yüklenip kaldırdınız cenazemi
Вы легко взяли и подняли мой гроб
Geride hep bükük boyunla anılageldim
Меня всегда будут вспоминать со склоненной головой
Gücünüz yetmedi mi?
Вам не хватило сил?
Elendi insanoğlu günbegün
Человек упал духом день за днём
Hüzüntüm ellerinde, fareler hücumda
Моя грусть в твоих руках, крысы атакуют
Sen yüzünde terlerinle savaşır haldesin
Ты борешься со слезами на лице
Yazık!
Жаль!
Mahrem adem, günahla yanacak
Скромный человек сгорит в грехе
Uluya servis olucak madem
Раз уж он служит Волку
Bilin ki men harabem, huzur ne darem
Знай, что я развалина, где нет покоя
Koca esti ya ya bedenem(bedenim acaba nerelerdesin)?
А буря уже началась, где же ты, моё тело?
Cenazemin omuzlarında yazılı karabiber duası
На плечах моих похорон написана молитва "Чёрный перец"
Rap kara haber selâsı, bu kalpde hep biçare.
Рэп - апокалипсический звон, в этом сердце всегда безысходность.
Dudaklarımda senfonin çalarken hep duacım oldu
Когда симфония играет на моих губах, она всегда была моей молитвой
Bass drum(yow, yow, yow)
Бас-барабан (yow, yow, yow)
Koca esti ya ya bedenem...
А буря уже началась, где же ты, моё тело...
2(Kasırga)
2(Ураган)
Doğrunun önünde duramaz olmuş insanoğlu
Человек больше не может стоять перед правдой
Karabiber duası: lanetimin son ezgisi
Молитва "Чёрный перец": последняя мелодия моего проклятия
Şişenin içine bakamaz olmuş insanoğlu
Человек больше не может смотреть в бутылку.
Korkar olmuş ölmüş ruhlardan.
Боится мёртвых душ.
Gelecekden hesap soramaz olmuş insanoğlu
Человек больше не может спрашивать с будущего
Bu tanklarla yapılmış dünyanın gerçeklerinden
Об истинной природе этого мира, построенного на танках
Acıyı çekemez olmuş bedenim
Моё тело больше не выдерживает боли
Hergün acılarla sevişmekten
От ежедневного занятия любовью с мучениями
Hissedememiş duyguları.
Не чувствует эмоций.
Ağla sende haline benim gibi!
Плачь и ты над своим положением, как я!
Sessizliğin içinde kaybolan ruhlar gibi!
Как души, затерявшиеся в тишине!
Suskun olma haline konuş dünyaya
Не молчи, расскажи миру о своём положении
Paranın kölesi olmuş insanoğlu
Человек стал рабом денег
Yanlış bedenlerle kuruttuğum bu sistemin katili
Убийца этой системы, которую я сушил не теми телами
Sonuçta karabiber duası hümanist olmuş.
В конце концов, гуманистом стала молитва "Чёрный перец".
Geçmişte yaşatılanların yüzünden sözleri.
Слова из-за того, что пережили в прошлом.
Ben hep bu duayı özlerim
Я всегда буду скучать по этой молитве
Duymazsam açık gider gözlerim...
Если я её не услышу, мои глаза останутся открытыми...
(koca esti ya ya bedenem)
буря уже началась, где же ты, моё тело)
Cenazemin omuzlarında yazılı karabiber duası
На плечах моих похорон написана молитва "Чёрный перец"
Rap kara haber selası
Рэп - апокалипсический звон
Bu kalpde hep biçare!
В этом сердце всегда безысходность!
Dudaklarımda senfonim çalarken
Когда симфония играет на моих губах
Hep duacım oldu bass drum!(yow, yow, yow)
Она всегда была моей молитвой - бас-барабан (yow, yow, yow)
(end)
(конец)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.