Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Kolera - Herkesin Bir Suçu Var
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canını
yakacak
eller
uzatıyorlar
insanlar.
Люди
протягивают
руки,
чтобы
причинить
тебе
боль.
Kaç
rüyanı
yakaladın?
ben
bir
kaçını
ama
soyut.
Сколько
снов
ты
поймал?
я
несколько,
но
абстрактный.
Kolunu
jiletin
keskinliğiyle
keser
birisi
yazar
koluna
Кто-то
режет
руку
резкостью
бритвы,
кто-то
пишет
руку
Ben
vücuduma
değil
yapraklarıma
yazıyorum.
Я
пишу
не
на
своем
теле,
а
на
листьях.
Ben
hep
o
küçük
çocuğu
düşünerek
yazıyorum
Я
всегда
пишу,
думая
об
этом
маленьком
мальчике
Hiç
de
mutlu
değildi
ve
ayna
karşısında
çekingen
Он
совсем
не
был
счастлив
и
робок
перед
зеркалом
Sahipliği
zayıf
bir
bedene
sığdırılmış
güç
Власть,
вписанная
в
слабое
тело
собственности
Burnumu
sürtmekten,
iyinin
kokusunu
almam
güç.
Трудно
потирать
нос,
чувствовать
запах
хорошего.
Turnanın
gözünden
vurmak
için
zamana
ihtiyaç
varmiş
Ему
нужно
было
время,
чтобы
ударить
журавля
в
глаз
Hedefim
başkalarının
da
hedefiymiş,
neymiş
işim
zormuş.
Моя
цель
была
целью
других,
что
было
трудным.
Tüm
bunları
kim
uydurmuş.
eğilip
nasihat
veren
ağizlar
kokmuş
Всех,
Господи,
кто
их.
вонючие
рты,
которые
наклоняются
и
дают
советы
Tanışlarımın
gülümsemesi
hafızamda
kayıtlıdır
Улыбка
моих
знакомых
записана
в
моей
памяти
Yapmacık
bir
gülücük
atma
anında
anlaşılır
Надуманная
улыбка
понимается
мгновенно
şeytanin
gücü
yanında
çelimsiz
bir
savaşçısın
ты
неуклюжий
воин
рядом
с
силой
дьявола
Melek
olmaya
kalkma
kötüye
çok
yabancısın
Не
пытайся
быть
ангелом,
ты
слишком
незнакомец
с
злоупотреблением
Bugün
senin
için
hayat
bitiktir
ama
yarin?...
Сегодня
жизнь
для
тебя
окончена,
но
завтра?...
Yumruk
yemek
istemiyorsan
tadını
sakla
tokadın.
Если
ты
не
хочешь
ударить,
держи
свой
вкус.
Güneş
soğuk,
yağmur
sıcaktır
ya
ferde
bazen
acını
yaşamayanla
durmak
zaman
katliamı
zaten.
Солнце
холодно,
дождь
жарко,
или
Ферде
иногда
резня
уже,
когда
вы
стоите
с
тем,
кто
не
испытывает
боли.
Hepimiz
sorumluyuz
herkesin
bir
suçu
var
Мы
все
несем
ответственность
у
каждого
есть
вина
Zaman
aşımına
uğrar
yada
hışımına
rastlar
Тайм-аут
или
шелест
Bunun
için
gözün
ağlar
kafan
duvara
da
toslar
Для
этого
твои
глаза
плачут,
твоя
голова
натыкается
на
стену.
Yazık
o
kadar
dost
var,
inandıklarımızın
arasında
çok
fark
var.
Жаль,
что
есть
так
много
друзей,
так
много
различий
между
тем,
во
что
мы
верим.декан,
Anlayamadılar
anlattıklarımda
mana
var
Они
не
могли
понять,
что
у
меня
есть
Мана
в
том,
что
я
говорю
Içlerinde
mağaralar
haklisin
birazcık
dar
Пещеры
внутри
них
немного
узкие,
вы
правы
Raydan
çıkmış
kara
tren
birbirine
girmiş
katar
Сошел
с
рельсов
наземный
поезд
Taşıdığı
bayrak
altında
ezilmez
bu
alemdar
Этот
Алемдар
не
раздавлен
под
флагом,
который
он
носит
Babam
ağzı
bozuk
olandan
haz
etmez
Папа
не
любит
то,
что
у
него
сломан
рот
июне.
Baba
bu
kez
affet
ama
bunların
hepsi
ayni
bok
Папа,
прости
на
этот
раз,
но
все
это
одно
и
то
же
дерьмо
Benim
bunlara
karnım
tok
arafta
yüz
kömür
kok
Мой
живот
заполнен
в
чистилище
лицо
уголь
кокс
En
korktuğum
şey
demek
ki
kaybedeceğim
bir
şey
yok
Я
больше
всего
боюсь,
что
мне
нечего
терять
Herkesin
bir
itibari
vardı
bence
kendince
У
каждого
была
репутация,
я
думаю,
по-своему
Konuşmaların
artı
yüzünde
veren
seni
ele
Давая
ваши
разговоры
плюс
лицо
обрабатывают
вас
Orada
bir
kalem
buldum
yazdım
en
zekilere
Там
я
нашел
ручку,
написал
для
самых
умных
Bana
kafayı
takmasın
facialar
Пусть
он
не
одержим
мной,
катастрофа
Yoksa
koluna
beni
takar
onun
eşi
olmak
istemem
Или
я
не
хочу
быть
его
женой,
которая
будет
носить
меня
на
руке
Züğürt
deyince
tüccar
eski
defterleri
açar
Когда
вы
говорите
"сломать",
трейдер
открывает
старые
книги
Kalır
naçar,
yine
beni
bulsun
istemem
Остается
смиренный,
я
не
хочу,
чтобы
он
снова
нашел
меня
Konuşurken
senden
fazla
teklemem
Я
не
пинаю
больше,
чем
ты,
когда
говорю
Vaktim
yok
dinlenemem
ki
ben
У
меня
нет
времени,
я
не
могу
отдохнуть
Bozdu
kendini
aslı
demek
verem
oldu
kerem
Сломал
себя
оригинал
сказать
туберкулез
был
Керем
Ben
pineklemem
lafa
tutma
beni
yürüyorum
Я
иду
пешком,
не
держи
меня
в
слове
Gir
dünyana
sürgülen...
Залезай
в
свой
мир,
скользящий...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.