Sagopa Kajmer feat. Kolera - Yutkunuyorum - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Kolera - Yutkunuyorum




Yutkunuyorum
I Swallow
Kolera Paha biçilse duygulara, pahada ağır sevgidir.
Kolera: If emotions had a price, love would be the heaviest.
Tezgaha çıkıp, para verip de, öfke alacak var mıdır?
Is there anyone who would go to the counter, pay money, and buy anger?
Kalbin kulağı sağır mıdır?
Is the heart's ear deaf?
Güven aşağı yuvarlandığın yar mıdır?
Is the wound you fall into, the one you trust?
Çektiğin, aldığın ah mıdır?
Is it the sigh you take, the curse you receive?
Bu halin yadigar mıdır?
Is this state a souvenir?
Güzellik uykusunda kulaklarını kemiren faredir
Beauty is a mouse gnawing at your ears in your sleep
Üfleyerek yer seni, ne acı hissedersin, ne de senden kopan parçayı.
It devours you silently, you feel neither pain nor the piece torn from you.
Uyandığında bakarsın ki, eksilmişsin!
When you wake up, you see that you are incomplete!
Seni üzen bu küskünlüktür, uyanmak özgürlüktür.
This resentment is what saddens you, waking up is freedom.
Kalemimden dumanlar çıkıyor, şiir yazarken
Smoke rises from my pen as I write poetry
Duygularıma kağıt üzerinde birer mezar kazarken
As I dig graves for my emotions on paper
İnsan alçalıyor, yukarından aşağı doğru kayarken
Man falls, sliding down from above
Sığ durur derin, yakın görür uzağı göz bakarken.
Shallow stands deep, close sees the distance as the eye looks.
Saflığımızı kaybettik, başarılı oldu nar
We lost our innocence, the pomegranate succeeded
Güvenmeyi katlettik, kötü geçti o tek sınav
We murdered trust, that single exam went badly
Tuttuk tartıştık, devken cüceyle
We held and argued, the giant with the dwarf
Yarıştık süreyle, yaklaştık şüpheylen.
We raced with time, approached with suspicion.
Sago-Kolo rap eyle!
Sago-Kolo rap act!
Sagopa Kajmer Nakarat x2
Sagopa Kajmer Chorus x2
Sonuna kadar adım atar ayak, işler
The foot takes steps until the end, it works
Bu gidişin bir sonu var, yakın bitişler
This journey has an end, near finishes
Dev aynasında yüzüne bakan o hiçler
Those nothings looking at their faces in the giant's mirror
Sizden hırslı olacak o yanan ateşler.
Those burning fires will be more ambitious than you.
Yutkunuyorum…
I swallow…
Fark ediyorum…
I realize…
İstemezdim böyle olsun, içleniyorum…
I wouldn't want it to be like this, I feel melancholic…
Yutkunuyorum...
I swallow...
Fark ediyorum...
I realize...
İstemezdim böyle olsun, içleniyorum...
I wouldn't want it to be like this, I feel melancholic...
Büyük konuşan insanları, küçülürken gördüm
I saw people who spoke big, shrink
Tepeden izleyenleri, yere çakılırken izledim
I watched those who watched from the top, crash to the ground
Fazla kendine güveni olanı, ezilirken yakaladım
I caught the overconfident being crushed
Azla yetinemeyen fazlacıyı, hiçbir şeysiz buldum.
I found the insatiable, who couldn't be content with little, with nothing.
O akıllı geçinen uyanıkları, yalnızlıkta gördüm.
I saw those who pretended to be smart, in loneliness.
Uykuları kaçıranlara, uykusuzlukta buldum
I found those who lost sleep, in insomnia
Kalp kıran insanları, kalpleri kırılırken izledim
I watched heartbreakers, with their hearts breaking
"Korktuğum Allah'tır." diyenleri, inançsızlıkta yakaladım.
I caught those who said "I fear only Allah," in disbelief.
Maksadımla geldim aksadım
I came with a purpose, I stumbled
Aksak adım aksınamla dilden dışarı çıktım akşamında zamanın
With my limping step and my limp, I came out of my mouth in the evening of time
Akla karaya karıştım, aklı akla taşırdım
I mingled with reason and insanity, I would carry reason to reason
Akıl akıldan alırdım, akıl akıldan üstündür akıllım.
I would take reason from reason, reason is superior to reason, my dear.
Dinle bakalım bende söz, şarkılarda yok mola.
Listen to the words in me, there's no break in the songs.
Bal dudaklı Yunus, melodi, lirik kol kola.
Honey-lipped Yunus, melody, lyric hand in hand.
İz peşinde aslanım, emin adım ilerler ormana
I am a lion on the trail, my confident steps advance into the forest
Hırçın isen, hırsın sonu varır saçını yolmana.
If you are fierce, your ambition will lead you to tear your hair out.
Sonuna kadar adım atar ayak, işler
The foot takes steps until the end, it works
Bu gidişin bir sonu var, yakın bitişler
This journey has an end, near finishes
Dev aynasında yüzüne bakan o hiçler
Those nothings looking at their faces in the giant's mirror
Sizden hırslı olacak o yanan ateşler.
Those burning fires will be more ambitious than you.
Yutkunuyorum…
I swallow…
Fark ediyorum…
I realize…
İstemezdim böyle olsun, içleniyorum…
I wouldn't want it to be like this, I feel melancholic…
Yutkunuyorum.
I swallow.
Fark ediyorum...
I realize...
İstemezdim böyle olsun, içleniyorum
I wouldn't want it to be like this, I feel melancholic
Yutkunuyorum...
I swallow...
Fark ediyorum...
I realize...
İstemezdim böyle olsun, içleniyorum
I wouldn't want it to be like this, I feel melancholic
Yutkunuyorum...
I swallow...
Fark ediyorum...
I realize...
İstemezdim böyle olsun, içleniyorum...
I wouldn't want it to be like this, I feel melancholic...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.