Текст и перевод песни Sagopa Kajmer feat. Şehinşah - Bla Bla Bla Bla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bla Bla Bla Bla
Bla Bla Bla Bla
Şeyn,
Sag-o,
yapar
hamle,
wow
Şeyn,
Sag-o,
makes
a
move,
wow
Masadaki
böcekleri
kov
Get
the
bugs
off
the
table
Ortaya
koy
ağır
rhyme,
flow
Put
heavy
rhyme,
flow
in
the
middle
MC
shit,
kalemini
boğ
MC
shit,
choke
your
pen
İki
deli
içinde
iki,
sıfır,
iki,
iki
neler
oluyor?
Two
crazy
in
two,
zero,
two,
two
what's
going
on?
Bebe
neden
dik
dik
bakıyo'n
bana?
(What?)
Baby,
why
are
you
staring
at
me?
(What?)
Bilirsin
işim
sopa
göstermek
altından
aba
(Ha!)
You
know
my
job
is
to
show
a
stick
under
the
abaya
(Ha!)
Sago
savaş
kafiyetörü
dikenden
hallice
kaba
(What?)
Sago
war
kafiyetor
is
rude
from
thorn
to
hallice
(What?)
İnsanlar
neden
pislerler
yedikleri
temiz
kaba?
(Brrr!)
Why
do
people
dirty
the
clean
dishes
they
eat?
(Brrr!)
Metaforlarını
fırlatıyo'
şair
yakala
(Ha!)
The
poet
throws
his
metaphors,
catch
(Ha!)
Gırla
rengi
birleştirdim
bur'da
derin
skalam
I
combined
a
myriad
of
colors,
here
is
my
deep
scale
Ukalaya
ıskalamam
atarım
o
okumu
(Şak!)
I
don't
miss
the
arrogant,
I
shoot
that
arrow
(Thud!)
Yediririm
ağzını
açıp
dinamit
lokumumu
(Brr)
I
feed
you
by
opening
your
mouth
and
eating
my
dynamite
(Brr)
Seni
bir
pinç
linç
edeyim
de
kal
dinç
kolaysa
Let
me
lynch
you
with
a
pinch
and
stay
fit
if
you
can
Benimki
kalayla
mı
olur
seninki
alaysa?
Mine
is
with
tin,
yours
is
with
allowance?
Önce
Gobi
Çölünde
ısıtıp
sonraysa
Alaska
First
heating
in
the
Gobi
Desert
and
then
Alaska
Anakonda
gibi
boğazında
benim
palaska
(A-aah!)
My
machete
is
in
your
throat
like
an
anaconda
(A-aah!)
Sago
ceffеlkalem
yazar
ellen
Sago
types
with
a
pen
by
hand
Bu
bеat'le
oynar
sağa
sola
istem
dışı
kellen
It
plays
with
this
beat,
left
and
right,
unwillingly,
your
head
Ufukta
bir
MC
gördüm,
kaplı
kalemi
nikellen
I
saw
an
MC
on
the
horizon,
his
pen
is
nickel-plated
Tekmeler
toplar
çiçekler
gibi
o
tek
ellen
Kicks
collect
flowers
like
that
single-handedly
Hepsinin
canı
cehenneme
(Wow!)
To
hell
with
all
of
them
(Wow!)
Ben
yapar
yazarım
da
haneme
(Yaz,
yaz)
I
do
it
and
write
it
to
my
house
(Write,
write)
Neymiş
yaptıklarımdan
aleme?
(Neymiş
söyle!)
What
have
I
done
to
the
world?
(What
is
it,
tell
me!)
Dedim:
"Hepsinin
canı
cehenneme"
(Wow,
wow!)
I
said,
"To
hell
with
all
of
them"
(Wow,
wow!)
Hepsinin
canı
cehenneme
(Dibine
kadar!)
To
hell
with
all
of
them
(To
the
end!)
Ben
yapar
yazarım
da
haneme
(Birikir
taşar!)
I
do
it
and
write
it
to
my
house
(It
accumulates
and
overflows!)
Neymiş
yaptıklarımdan
aleme?
(Yapacaklarıma
say!)
What
have
I
done
to
the
world?
(Count
what
I'm
going
to
do!)
Dedim:
"Hepsinin
canı
cehenneme"
(Wow,
wow!)
I
said,
"To
hell
with
all
of
them"
(Wow,
wow!)
Çünkü
susmazlar
(Bla,
bla,
bla)
Because
they
don't
shut
up
(Bla,
bla,
bla)
Ağız
açıp
konuşurlar
(Torba
değil
büzesin)
They
open
their
mouths
and
talk
(You're
a
fuse,
not
a
bag)
Onlara
meydan
ver
(Kıran
kırana)
Give
them
a
chance
(Neck
and
neck)
Ölümüne
boğuşurlar
(Yolla
yenisi
gelsin!)
They
fight
to
the
death
(Send
a
new
one!)
Çünkü
susmazlar
(Bla,
bla,
bla)
Because
they
don't
shut
up
(Bla,
bla,
bla)
Ağız
açıp
konuşurlar
(Torba
değil
büzesin)
They
open
their
mouths
and
talk
(You're
a
fuse,
not
a
bag)
Onlara
meydan
ver
(Kıran
kırana)
Give
them
a
chance
(Neck
and
neck)
Ölümüne
boğuşurlar
(Yolla
yenisi
gelsin!)
They
fight
to
the
death
(Send
a
new
one!)
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Yoksa
numaran
uza
budala,
olma
ukala!
No,
your
number
is
too
long,
fool,
don't
be
arrogant!
Yorma
bu
kadar,
oyna
kum
ara
koşma
sulara,
wow!
Don't
tire
this
much,
play
sand,
don't
run
to
the
waters,
wow!
Or'da
dur
yutarlar
okyanuslarda,
wow!
Stop
there,
they
swallow
in
the
oceans,
wow!
Boğar
usulca
Şeyho
ve
Sagopa
Şeyho
and
Sagopa
drown
slowly
Durma
kaç
kulaç
at,
arar
ustalar
Don't
stop,
take
a
few
strokes,
the
masters
are
looking
for
you
Alamut'tan
manzara
muazzam
The
view
from
Alamut
is
amazing
Ayak
uymaz
rhyme'lara
muntazam
Feet
don't
fit
rhymes
regularly
Amaç
uçmak
yan
yana
kuşlarla
The
goal
is
to
fly
side
by
side
with
the
birds
Kaf
Kef
varsa
bu
muhakkak
If
there
is
Kaf
Kef,
this
is
certain
"Arogan"
der,
kavramaz
uşaklar
"Arrogant"
he
says,
the
kids
don't
understand
Ama
muhtaçlar
kamaşullahlar
But
the
needy
are
huddled
together
Alaturka
kal
ya
da
bur'dan
yak,
wow!
Stay
Turkish
or
burn
from
here,
wow!
Sana
susmak
farz,
bana
bulaşman
boş!
It
is
your
duty
to
be
silent,
it
is
useless
for
you
to
touch
me!
Çaban
hunharca,
savaş
uslanma
Your
efforts
are
barbaric,
the
war
is
not
tamed
Olacak
er
geç
kafan
urganda
Your
head
will
be
in
urganda
sooner
or
later
Boğulurken
sus,
Lazarus'laşma,
seni
kurtarmaz
Shut
up
while
you're
drowning,
don't
become
Lazarus,
it
won't
save
you
Yalvarma
boşuna,
kalabalık
istiyo'
kurban
kan!
Don't
bother
begging,
the
crowd
wants
sacrificial
blood!
Wow,
yala
avucunu
sonun
musalla,
wow!
Wow,
lick
your
palm,
your
end
is
a
prayer
rug,
wow!
Arkandan
konuşur
tayfan
utançla
bro
Your
crew
talks
behind
your
back
with
shame,
bro
Ara
bulup,
al
avutur;
Amarula
bana
kurul
Find
a
gap,
take
comfort;
Amarula
set
up
for
me
Ada
ruhunu
buna,
yazık
o
kafana,
bu
musun?
Island
spirit
to
this,
fate
to
your
head,
is
this
you?
Ulan,
hava
cıva
tohumuna
para
sayar
Ufuk,
wow!
Man,
the
air
mercury
seed
counts
money
Horizon,
wow!
Hepsinin
canı
cehenneme
(Wow!)
To
hell
with
all
of
them
(Wow!)
Ben
yapar
yazarım
da
haneme
(Yaz,
yaz)
I
do
it
and
write
it
to
my
house
(Write,
write)
Neymiş
yaptıklarımdan
aleme?
(Neymiş
söyle!)
What
have
I
done
to
the
world?
(What
is
it,
tell
me!)
Dedim:
"Hepsinin
canı
cehenneme"
(Wow,
wow!)
I
said,
"To
hell
with
all
of
them"
(Wow,
wow!)
Hepsinin
canı
cehenneme
(Dibine
kadar!)
To
hell
with
all
of
them
(To
the
end!)
Ben
yapar
yazarım
da
haneme
(Birikir
taşar!)
I
do
it
and
write
it
to
my
house
(It
accumulates
and
overflows!)
Neymiş
yaptıklarımdan
aleme?
(Yapacaklarıma
say!)
What
have
I
done
to
the
world?
(Count
what
I'm
going
to
do!)
Dedim:
"Hepsinin
canı
cehenneme"
(Wow,
wow!)
I
said,
"To
hell
with
all
of
them"
(Wow,
wow!)
Çünkü
susmazlar
(Bla,
bla,
bla)
Because
they
don't
shut
up
(Bla,
bla,
bla)
Ağız
açıp
konuşurlar
(Torba
değil
büzesin)
They
open
their
mouths
and
talk
(You're
a
fuse,
not
a
bag)
Onlara
meydan
ver
(Kıran
kırana)
Give
them
a
chance
(Neck
and
neck)
Ölümüne
boğuşurlar
(Yolla
yenisi
gelsin!)
They
fight
to
the
death
(Send
a
new
one!)
Çünkü
susmazlar
(Bla,
bla,
bla)
Because
they
don't
shut
up
(Bla,
bla,
bla)
Ağız
açıp
konuşurlar
(Torba
değil
büzesin)
They
open
their
mouths
and
talk
(You're
a
fuse,
not
a
bag)
Onlara
meydan
ver
(Kıran
kırana)
Give
them
a
chance
(Neck
and
neck)
Ölümüne
boğuşurlar
(Yolla
yenisi
gelsin!)
They
fight
to
the
death
(Send
a
new
one!)
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Bla,
bla,
bla,
bla
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yunus Ozyavuz, Ufuk Yikilmaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.