Sagopa Kajmer - 366.Gün (2017 Edit) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - 366.Gün (2017 Edit)




366.Gün (2017 Edit)
366. День (2017 Редакция)
Kurulu bir makinayım, ya arıza yaparsam?
Я установленная машина, что если я сломаюсь?
İstemediğim halde ya devrelerimi yakarsam?
Что, если я сожгу свои цепи, хотя я этого не хочу?
Dik durmam gerek, ya yere yıkılırsam?
Мне нужно стоять прямо, что если я упаду?
Ya bir çuval inciri mahveden ben olursam?
Что, если я тот, кто испортит все фиги в мешке?
Bir daha düşünecek olsam aynı yanlışı iki kere yapar mıydım? Sanmam!
Если бы я подумал еще раз, сделал бы я ту же ошибку дважды? Не думаю!
Eyvahlar olsun bir daha kanmam
Беда, я больше не поверю
Ne de zor oluyor aradıklarımı bulmam
Найти то, что я ищу, очень сложно
Sorduğum soruların yanıtını almam
Получить ответы на мои вопросы
Cevap belliyse sorusunu sormam
Если ответ известен, я не задаю вопрос
Dişlerim sivri ama korkma ısırmam
Мои зубы острые, но не бойся, я не укушу
Bana "Bit lan artık!" derler, azalmam
Они говорят мне: "Хватит!", но я не уменьшаюсь
Sohbeti ne de düzetek, haz almam
Я не получаю удовольствие от исправления разговора
Çoğundan hoşlandığımı pek sanmam
Я не думаю, что мне нравится большинство
İstediğim anda istediğim yerde olsam
Быть там, где я хочу, когда я хочу
Süpermen gibi istediğim yere uçup konsam
Мне бы хотелось взлететь и приземлиться, где захочу, как Супермен
İnkarı bırak kabullen, kabullenmekten başka çaren yok (yok, yok, yok, yok)
Оставь отрицание, признай, у тебя нет другого выбора (нет, нет, нет, нет)
Ne de zor oluyor aradıklarını bulman (zar zor, zar zor)
Найти то, что ты ищешь, очень сложно большим трудом, с большим трудом)
Pek de zor oluyor aradıklarını bulman (zar zor, zar zor)
Найти то, что ты ищешь, очень сложно большим трудом, с большим трудом)
366.gün yüzüm yine bana dönük
366-й день, мое лицо все еще обращено к мне
Meskenim değişiyor maskenin ardı görüldüğü zaman kırılıyor kaburgan
Мой дом меняется, когда видно лицо за маской, твое ребро ломается
Panda gibi soyu tükeniyor güvenimin
Моё доверие вымирает, как панда
Ormandaki ağaç kadar yalnızlık yakından
Одинокость как деревья в лесу из близкого расстояния
Hey, bana güneş olur musun istesem çevremi saran karanlık şu perdeden?
Эй, станешь ли ты моим солнцем, чтобы осветить темноту вокруг меня?
Ben göremesem de uzakları şimdiden
Даже если я не могу видеть на расстоянии сейчас
Bana her şey çok uzak be kendiliğinden beri kendimi bildiğimden
Все для меня так далеко, с тех пор как я знаю себя
Emin değilim bilmek istediğimden
Я не уверен в том, что хочу знать
Defalarca yıpranırsın bildiğinden
Ты изнашиваешься много раз, когда знаешь
İnkar etme kabullen peşindesin, bildiğinde bildiğine pişman olacağını bilmene rağmen neden?
Не отрицай, признай, ты за ним, даже если ты знаешь, что пожалеешь о том, что знаешь, почему?
Bir tek aklın kaldı onu da senden aşıramazlar
Только твой ум остался, они не могут его у тебя отнять
Ara ve bul çok uzun saklanamazlar
Ищи и найди, они не могут прятаться слишком долго
Ne o?
Что это?
Olacakları biliyorken çok fazla şaşıramazlar
Они не могут быть слишком удивлены, зная, что будет
Tazı durdu artık koşturamazlar
Гончая остановилась, они больше не могут заставить ее бежать
İnkarı bırak kabullen, kabullenmekten başka çaren yok (yok, yok, yok, yok)
Оставь отрицание, признай, у тебя нет другого выбора (нет, нет, нет, нет)
Ne de zor oluyor aradıklarını bulman (zar zor, zar zor)
Найти то, что ты ищешь, очень сложно большим трудом, с большим трудом)
Pek de zor oluyor aradıklarını bulman (zar zor, zar zor)
Найти то, что ты ищешь, очень сложно большим трудом, с большим трудом)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.