Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Bir Dizi İz (2021 Tek Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bir Dizi İz (2021 Tek Edit)
Цепочка следов (2021 Tek Edit)
Bak
bu
izler
kalıcı,
bıçaklar
vardı
sineme
Взгляни,
эти
шрамы
вечны,
ножи
вонзались
в
мою
грудь,
Dayanır
canım
acılara,
söylemeyin
anneme
Моя
душа
терпит
боль,
не
говори
моей
маме.
İzlerimdir
gizlerim,
yalnızken
onları
izlerim
Мои
шрамы
— мои
тайны,
в
одиночестве
я
их
рассматриваю,
Hepsi
birini
canlandırır,
ben
öldürürüm
Каждый
из
них
воскрешает
в
памяти
кого-то,
я
убиваю.
İzlerime
bakmayı
sürdürürüm
Я
продолжаю
смотреть
на
свои
шрамы,
Kendimi
hatalarıma
güldürürüm
Смеюсь
над
своими
ошибками,
Umutsuzluk
çerağını
söndürürüm
Гашу
светильник
безнадежности.
Deh
düldülüm
(deh),
yolun
açık
olsun
yolun
Мой
конь
(но!),
да
будет
твой
путь
открыт,
Öt
bülbülüm,
duyulsun
o
güzel
tonun
Мой
соловей,
пусть
услышан
будет
твой
прекрасный
голос.
Yıllarımı
paylaşan
derince
izler
beni
izler
Глубокие
шрамы,
разделившие
со
мной
годы,
следят
за
мной,
Onları
bi′
görseydiler
solardı
benizler
Если
бы
их
увидели,
их
лица
побледнели
бы,
Ağlamaktan
susuz
kalırdı
denizler
Моря
бы
высохли
от
слёз,
Eskideki
ahmaklıklarım
geleceğimi
temizler
Мои
прошлые
глупости
очищают
мое
будущее.
Çorbamın
tuzu
biberi
şaşkın,
kaşıktan
habersiz
Соль
и
перец
моего
супа
озадачены,
не
ведая
о
ложке,
Bak
bir
âşık
gömülür
kefensiz
Смотри,
влюбленный
похоронен
без
савана,
Ölümden
hızlı
kaçar,
zaman
sabırsız
Быстрее
смерти
убегает
время,
нетерпеливое,
Kimse
değil
ölümsüz
Никто
не
бессмертен.
Herkes
izli,
kimse
değil
izsiz,
herkes
ıssız
Каждый
со
шрамами,
никто
без
шрамов,
каждый
одинок.
Şu
yaralara
bak,
bu
birinin
değil
birilerinin
Посмотри
на
эти
раны,
они
не
одного,
а
многих,
İzi
kalır
birinin,
o
geçmeden
izi
kalır
ötekinin
След
остается
от
одного,
не
успеет
он
пройти,
как
остается
след
от
другого,
Hepimizin
izi
bir
dizi
След
каждого
из
нас
— это
цепочка.
Şu
yaralara
bak,
bu
birinin
değil
birilerinin
(yo)
Посмотри
на
эти
раны,
они
не
одного,
а
многих
(йоу),
İzi
kalır
birinin,
o
geçmeden
izi
kalır
ötekinin
След
остается
от
одного,
не
успеет
он
пройти,
как
остается
след
от
другого,
Hepimizin
izi
bir
dizi
След
каждого
из
нас
— это
цепочка.
Şu
yaralara
bak,
bu
birinin
değil
birilerinin
Посмотри
на
эти
раны,
они
не
одного,
а
многих,
İzi
kalır
birinin,
o
geçmeden
izi
kalır
ötekinin
След
остается
от
одного,
не
успеет
он
пройти,
как
остается
след
от
другого,
Hepimizin
izi
bir
dizi
След
каждого
из
нас
— это
цепочка.
Şu
yaralara
bak,
bu
birinin
değil
birilerinin
(yo)
Посмотри
на
эти
раны,
они
не
одного,
а
многих
(йоу),
İzi
kalır
birinin,
o
geçmeden
izi
kalır
ötekinin
След
остается
от
одного,
не
успеет
он
пройти,
как
остается
след
от
другого,
Hepimizin
izi
bir
dizi
След
каждого
из
нас
— это
цепочка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tek
дата релиза
19-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.