Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Bulun
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parayı
veren
düdüğü
çalar
Тот,
кто
платит,
играет
на
свисток
Düdüksüz
kalmış
düttürü
dünyadaki
oyuna
muhtaç
masum
çocuklar
Невинные
дети,
оставшиеся
без
свистка,
нуждаются
в
игре
в
этом
мире
Yatak
odalarında
bomba
patlar
sen
naber
Бомбы
взрываются
в
спальнях,
как
дела?
Kulaklarında
kurşun
çınlar
sen
naber
Пули
звенят
в
ушах,
как
дела?
Düşünden
düşmüş
hayallerini
kırmış
huzru
sakatlanmış
ağlarken
ölmüş
Павшие
из
мечты,
сломавшие
свои
мечты,
потерявшие
покой,
умершие
во
время
плача
Haberleri
seyretmedin
mi
İnsanlık
kaçmış
Вы
не
смотрели
новости?
Человечность
убежала
Bulana
etrafı
ırmaklarla
dolu
cennet
varmış
Те,
кто
нашел
это,
говорят,
что
рядом
реки
в
раю
Yazmalardan
cayma
vaktidir
Kağıttan
çıkıp
ruha
konma
vaktidir
Пора
отказаться
от
письма.
Пора
выйти
из
бумаги
и
приземлиться
на
душу
Ve
bil
şamardan
öte
yumruk
olma
vaktidir
И
знай,
что
пора
стать
кулаком
за
пределами
шамары
Susansa
onun
dilinin
kopma
vaktidir
Açıp
ağzı
gözü
yumma
vaktidir
Если
его
язык
молчит,
то
пора
его
оторвать.
Пора
открыть
рот
и
закрыть
глаза
Şu
koca
şehriyağmaladım
da
öfkemi
yine
de
dindiremedim
Я
разграбил
этот
большой
город,
но
все
равно
не
мог
успокоить
свою
злость
Sessiz
kalan
dillilere
oyuncak
olan
pillilere
hiç
yağmadan
gürleyene
Тем,
кто
молчит,
кто
играет
на
флейте,
кто
громко
гремит
без
мазута
Her
şeyi
görüp
gördüklerini
körleyene
çabası
gerçek
olmayanlara
kaf-kef
Тем,
кто
видит
все
и
ослепляет
то,
что
видит,
тем,
кто
старается
не
быть
реальным,
каф-кеф
Banabir
çiçek
bulun
solmayan
Найдите
мне
цветок,
который
не
вянет
Bir
yer
bulun
güneşi
batmayan
Найдите
место,
где
солнце
не
садится
Bir
dil
bulun
yalanı
olmayan
Найдите
язык,
который
не
лжет
Bir
yoldayız
dönüşü
olmayan
Мы
на
пути,
с
которого
нет
возврата
Bak
geride
bıraktıklarımdan
ileride
beni
bekleyen
varacaklarıma
Смотрите,
что
я
оставил
позади,
и
что
меня
ждет
впереди
Dosdoğru
sürerken
ben
78
model
arabamı
camdan
savuruyorum
Когда
я
еду
прямо
на
своей
машине
78
модели,
я
бросаю
из
окна
Söz
dolu
yaprakları
bak
siyah
satır
başları
Смотрите
на
листья,
полные
слов,
на
черные
строки
Bak
kağıtlar
üzerinde
askerlerim
var
sakın
Смотрите,
у
меня
есть
солдаты
на
бумаге,
осторожно
Seni
deşmeye
geliyorlar
siper
al
gövdeni
sakın
Они
приходят
резать
тебя,
защити
свое
тело,
осторожно
Eğriysen
eğrisin
bana
en
doğru
tavrını
takın
Если
ты
кривой,
то
так
и
будь,
покажи
мне
свое
настоящее
поведение
Muradım
yiğidim
aslanım
orda
yatıyor
bakın
Мой
желанный,
мой
герой,
мой
лев,
вот
он
лежит
там
Sago
rapin
olgun
zürefası
tepeden
izler
alemi
kafası
Sago
смотрит
на
мир
с
высоты
зрелой
рапсодии
рэпа
Sözler
hislerimin
müdafası
ve
ben
dağların
Himalayası
Слова
- это
защита
моих
чувств,
и
я
- Гималаи
гор
Bu
dağ
gibi
adamın
sözleri
kayası
Harbi
Türk
mayası
Слова
этого
горного
человека
- это
рок.
Он
настоящий
турецкий
Olmadan
olmuyor
hüküm
cürüm
matem
Без
него
не
будет
ордена,
преступления,
траура
Bir
giden
bin
ağlatır
bizim
pınar
kurur
Один
уходит,
тысячи
плачут,
наш
источник
высыхает
Koca
çınar
devrilir
dalları
gözüne
girer
Большое
дерево
падает,
ветки
входят
в
глаза
Bir
dualık
kalbin
çürür
İşit
bak
sago
ne
der
Сердце,
готовое
к
молитве,
гниет.
Слушай,
что
говорит
Sago
Banabir
çiçek
bulun
solmayan
Найдите
мне
цветок,
который
не
вянет
Bir
yer
bulun
güneşi
batmayan
Найдите
место,
где
солнце
не
садится
Bir
dil
bulun
yalanı
olmayan
Найдите
язык,
который
не
лжет
Bir
yoldayız
dönüşü
olmayan
Мы
на
пути,
с
которого
нет
возврата
Söz-Müzik-Aranje-Prodüksyon-Scratch:
Yunus
Özyavuz
Слова-Музыка-Аранжировка-Продакшн-Скретч:
Yunus
Özyavuz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yunus özyavuz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.