Sagopa Kajmer - Can Havli (2021 Tek Edit) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Can Havli (2021 Tek Edit)




Can Havli (2021 Tek Edit)
Can Havli (2021 Tek Edit)
Farkımı fark edene farkını öde, farz
If you realize my difference, pay for your difference
Bu benim içimin dışa vuruşu, karamsar tarz
This is my inner outburst, gloomy style
Arz talep meselesi çektiğim bu rap′in ceremesi
Demand and supply issues from this rap I'm pulling
Al kalemi yaz, bedava denemesi
Get a pen, write, give it a free try
Sıkıntı çivi gibi beynime çakılır
Worry is like a nail, it pierces my brain
Herkes bir başkasını kendinden daha fazla tanır
Everybody else knows someone else better than they know themselves
Kendini bilmeyen rehber mesafesinde kalakalır
If you don't know yourself, you'll always be far from leading
Ben beni bildim, adımı çağır (Sago)
I know myself, call out my name (Sago)
Mikrofonu aç, ya içimi okşa ya da yol baş saç
Open the mic, either caress my soul or get the hell out of the way
Cephende mızrak yoksa sopanı al kaç
If you don't have a lance on the front line, grab your stick and run
Edebini bozana bir şarkım yüz kırbaç
For those who misbehave, my song is a hundred lashes
Hadi kaç, kovalarım, rap saklambaç
Come on, run, I'll chase you, rap hide-and-seek
Kız kaçıranı ateşe verdim, kız kaç
The kidnapper I set on fire, girl run
Etrafın sarıldı kıskaç
You're surrounded, it's a trap
Alışmamış dilde durmaz punch
In an unfamiliar language, punch doesn't last
Herkestir kıskanç
Everybody's jealous
Kimisine yüzüm sıcak, kalbim soğuk donuk
For some, my face is warm, my heart is cold and frozen
Bugün saat kaç gibi kalbine girdi en son konuk?
What time did the last guest enter your heart today?
Bildiğim MC'lerin hepsinin tek emeli bir koltuk
All the MCs I know, they all just want a seat
Eğer savaşmak istiyorsan Bağdat′a git moruk (yav, yav, yeah)
If you want to fight, go to Baghdad, dude (yeah, yeah, yeah)
Can havliyle kaçıştım, acımı dindirmem gerekir
I ran away in desperation, I need to ease my pain
Bana getir ilacımı, kader sancı bana yabancı
Bring me my medicine, the pain of fate is foreign to me
Kırıcı sonların var, iyi başlangıcı yaptın
You have hurtful endings, you made a good start
Can havliyle kaçıştım, acımı dindirmem gerekir
I ran away in desperation, I need to ease my pain
Bana getir ilacımı, kader sancı bana yabancı
Bring me my medicine, the pain of fate is foreign to me
Kırıcı sonların var, iyi başlangıcı yaptın
You have hurtful endings, you made a good start
Jiggy jiggy shit
Jiggy jiggy shit
Bling bling Hip-Hop
Bling bling Hip-Hop
İki çıft sıfır yedi kuzen
Two pairs of zero seven, cousin






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.