Текст и перевод песни Sagopa Kajmer - Düşünmek İçin Vaktin Var
Düşünmek İçin Vaktin Var
Time to Think
Unuttuğumun
ilk
günü
bir
tebessüm
filizlendi
On
the
first
day
I
forgot
you,
a
smile
bloomed
Unutabilmenin
en
büyük
zaferlerden
olduğunu
gördüm
I
saw
that
forgetting
is
one
of
the
greatest
victories
Köklerinden
ellerinle
tutup
ağacı
sökmek
To
pull
a
tree
up
by
its
roots
with
your
own
hands
Ve
bakıp
titrek
kollarına
çok
yorulduğunu
bilmek
And
to
look
at
its
trembling
branches
and
know
how
tired
you
are
Yudum
suyla
hasretleşmek
istemsizce
titremek
hayat
ölüm
arası
nefesleşmek
To
long
for
a
sip
of
water,
to
tremble
involuntarily,
to
breathe
between
life
and
death
Kendini
kandırmaktan
arındırmak
sert
defans
olmamalıya
yok
şans
bilindik
bu
türbülans
To
cleanse
yourself
from
self-deception
shouldn't
be
a
harsh
defense,
there's
no
chance,
this
turbulence
is
familiar
Unuttuğumun
sonrası
hatır
gönül
sofrası
ve
bir
ziyafet
bayram
yeri
kalbimin
tam
ortası
After
I
forgot
you,
a
feast
of
heart
and
soul,
a
celebration
in
the
very
center
of
my
heart
Kelepçesine
aşık
eller
artık
anladı
bir
yerde
zaptedilmiş
olduklarının
farkına
vardı
Hands
in
love
with
their
shackles
now
understand,
they
realize
they
have
been
captured
somewhere
Halden
hale
bir
revane
boş
mahalde
ben
divane
dört
duvarın
çemberinde
bir
insandır
From
state
to
state,
a
wanderer,
in
an
empty
neighborhood,
I'm
a
madman,
a
human
within
the
circle
of
four
walls
Unuttuğumun
ertesinde
noktalar
virgüle
döndü
sahte
gümüşler
sana
kaldı
altınların
The
day
after
I
forgot
you,
periods
turned
into
commas,
fake
silver
remained
with
you,
the
gold
is
Sis
ortadan
kalktığında
başlar
dalış
temaşa
When
the
fog
clears,
the
dive
and
spectacle
begin
Sis
ortadan
kalkmadan
her
ileri
adım
muallakta
Before
the
fog
clears,
every
step
forward
is
suspended
Sinen
içine
yangınlarından
kül
topla
yada
çık
dışarı
aptallar
gibi
beyaz
tavşanı
Gather
the
ashes
of
your
fires
within
your
chest
or
go
outside
like
fools
looking
for
the
white
rabbit
Yahut
al
silahlarını
dünyalarını
tara
yada
geç
aynanın
karşısına
saçlarını
tara
Or
take
your
weapons,
scan
your
worlds,
or
stand
in
front
of
the
mirror
and
comb
your
hair
yada
kaybettiğin
saçlarını
aynalarında
ara
or
search
for
your
lost
hair
in
its
reflection
unutmadan
ferah
yok,
unutmadan
olmuyor
There's
no
peace
without
forgetting,
it
doesn't
work
without
forgetting
unutma
unutmadan
olmuyor
Remember,
it
doesn't
work
without
forgetting
aklara
varmak
için
karalardan
cay
To
reach
the
whites,
abandon
the
blacks
unutma
unutamadan
olmuyor
Remember,
it
doesn't
work
without
forgetting
demesi
kolay
diyeni
tabi
bunu
iyi
bilirim
It's
easy
to
say,
I
know
the
one
who
says
it
well
her
şey
unutulmuyooor
Not
everything
is
forgottennnn
Balkonuma
konan
kuşlarla
veda
vaktidir
It's
time
to
say
goodbye
with
the
birds
landing
on
my
balcony
Bu
veda,
vedaların
ne
sonuncusu
ne
de
ilkidir
This
farewell
is
neither
the
last
nor
the
first
Hayat
kargaya
peynir,
insansa
tilkidir
Life
is
cheese
to
the
crow,
and
man
is
the
fox
Hayat
çoklu
yaşanır,
ruhlarsa
teklidir
Life
is
lived
multiple
times,
but
souls
are
singular
Yavaşlarsan
itekletir,
fazla
hızlı
gidersen
tekletir
If
you
slow
down,
it
pushes
you,
if
you
go
too
fast,
it
stumbles
Hayaller
randevularda
bekletir
Dreams
make
you
wait
at
rendezvous
İnsanlar
defterine
adını
ekletir
People
add
your
name
to
their
notebooks
Hayat
bazı
adları
defterinden
silmeni
gerektirir
Life
requires
you
to
erase
some
names
from
your
notebook
Bazen
gün,
bazı
ay
ve
bazı
bazı
o
yaşanmış
uzun
yılları
tek
saniyede
silmeyi
gerektirir
Sometimes
it
requires
you
to
erase
the
day,
the
month,
and
those
long
years
lived
in
a
single
second
Unutabilmektir
işin
özü,
unutubilen
olabilmektir
samuray
kılıcı
misali
tek
hamlede
kesmektir
The
essence
is
to
be
able
to
forget,
to
be
able
to
forget
is
to
cut
with
a
single
stroke
like
a
samurai
sword
Kendini
ihtiyacın
kadar
sevmektir
ve
insan
herşey
için
muhtedir
ve
minik
bir
damla
It
is
to
love
yourself
as
much
as
you
need,
and
a
human
is
capable
of
everything
and
is
a
tiny
drop
An
be
an
aklımdadır,
aklımı
benden
kaçır
bendeyken
canım
acır
unutamayan
ağır
taşı
Moment
by
moment,
you're
on
my
mind,
stealing
my
mind
from
me,
my
heart
aches
when
you're
with
me,
the
one
who
can't
forget
carries
a
heavy
burden
unutma
unutmadan
olmuyor
Remember,
it
doesn't
work
without
forgetting
aklara
varmak
için
karalardan
cay
To
reach
the
whites,
abandon
the
blacks
unutma
unutamadan
olmuyor
Remember,
it
doesn't
work
without
forgetting
demesi
kolay
diyeni
tabi
bunu
iyi
bilirim
It's
easy
to
say,
I
know
the
one
who
says
it
well
her
şey
unutulmuyooor
Not
everything
is
forgottennnn
Sago
kafkef
kasvaaaaaaaaaaaa
Sago
kafkef
kasvaaaaaaaaaaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: yunus özyavuz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.